香港连续20年全球经济自由度指数最高
World economic freedom has reached record levels, according to the 2016 Index of Economic Freedom, released Tuesday by the Heritage Foundation and The Wall Street Journal. But after seven straight years of decline, the U.S. has dropped out of the top 10 most economically free countries.
美国传统基金会和《华尔街日报》14日公布的“2016年全球经济自由度指数”报告显示,全球经济自由度达到历史最高水平。其中,香港连续20年名列第一,美国跌出前十,中国大陆排名第137位。
For 20 years, the index has measured a nation's commitment to free enterprise on a scale of 0 to 100 by evaluating 10 categories, including fiscal soundness(健康,稳固), government size and property rights. These commitments have powerful effects: Countries achieving higher levels of economic freedom consistently and measurably outperform others in economic growth, long-term prosperity and social progress. Botswana, for example, has made gains through low tax rates and political stability.
Those losing freedom, on the other hand, risk economic stagnation, high unemployment and deteriorating social conditions. For instance, heavy-handed government intervention in Brazil's economy continues to limit mobility and fuel a sense of injustice.
It's not hard to see why the U.S. is losing ground. Even marginal tax rates exceeding 43% cannot finance runaway government spending, which has caused the national debt to skyrocket. The Obama administration continues to shackle entire sectors of the economy with regulation, including health care, finance and energy. The intervention impedes both personal freedom and national prosperity.
But as the U.S. economy languishes, many countries are leaping ahead, thanks to policies that enhance economic freedom -- the same ones that made the U.S. economy the most powerful in the world. Governments in 114 countries have taken steps in the past year to increase the economic freedom of their citizens. Forty-three countries, from every part of the world, have now reached their highest economic freedom ranking in the index's history.
Hong Kong continues to dominate the list, followed by Singapore, Australia, Switzerland, New Zealand and Canada. These are the only countries to earn the index's "economically free" designation. Mauritius earned top honors among African countries and Chile excelled in Latin America. Despite the turmoil in the Middle East, several Gulf states, led by Bahrain, earned designation as "mostly free."
A realignment is under way in Europe, according to the index's findings. Eighteen European nations, including Germany, Sweden, Georgia and Poland, have reached new highs in economic freedom. By contrast, five others -- Greece, Italy, France, Cyprus and the United Kingdom -- registered scores lower than they received when the index started two decades ago.
The most improved players are in Eastern Europe, including Estonia, Lithuania and the Czech Republic. These countries have gained the most economic freedom over the past two decades. And it's no surprise: Those who have lived under communism have no trouble recognizing the benefits of a free-market system. But countries that have experimented with milder forms of socialism, such as Sweden, Denmark and Canada, also have made impressive moves toward greater economic freedom, with gains near 10 points or higher on the index scale. Sweden, for instance, is now ranked 20th out of 178 countries, up from 34th out of 140 countries in 1996.
The U.S. and the U.K, historically champions of free enterprise, have suffered the most pronounced declines. Both countries now fall in the "mostly free" category. Some of the worst performers are in Latin America, particularly Venezuela, Argentina, Ecuador and Bolivia. All are governed by crony-populist regimes pushing policies that have made property rights less secure, spending unsustainable and inflation evermore threatening.
Despite financial crises and recessions, the global economy has expanded by nearly 70% in 20 years, to $54 trillion in 2012 from $32 trillion in 1993. Hundreds of millions of people have left grinding poverty behind as their economies have become freer. But it is an appalling, avoidable human tragedy how many of the world's peoples remain unfree -- and poor.
The record of increasing economic freedom elsewhere makes it inexcusable(不可原谅的) that a country like the U.S. continues to pursue policies antithetical to its own growth, while wielding its influence to encourage other countries to chart the same disastrous course. The 2016 Index of Economic Freedom documents a world-wide race to enhance economic opportunity through greater freedom -- and this year's index demonstrates that the U.S. needs a drastic(激烈的) change in direction.
体坛英语资讯:Rising long jumper Shi Yuhao breaks Asian junior record
国际英语资讯:Polish prime minister announces new government
国际英语资讯:Brazils prosecutor-general formally accuses President Temer of corruption
成本比爱国重要,福特汽车要把工厂搬到中国
委内瑞拉总统:警方直升机袭击最高法院
国际英语资讯:Garbage piling up Greek cities as sanitation workers protest enters 2nd week
联合国宣布哥伦比亚冲突正式结束
在中国推翻苹果后,OPPO放眼全球市场
哥伦比亚沉船事故至少六人死亡
国际英语资讯:U.S., Indian leaders vow to boost trade, anti-terror cooperation
马蒂斯就阿富汗战略与北约盟友磋商
国际英语资讯:Iraqi forces free neighborhood as battles continue in Mosuls old city
国际英语资讯:Americans who studied in China share thoughts on deepening mutual understanding
体坛英语资讯:The new silk route, for horses, from Rotterdam to Shanghai
芬兰公民拿无条件保障金后压力小、干劲高
国内英语资讯:China, Jamaica pledge to enhance cooperation
外国对中国究竟有多少误解
众议院通过打击非法移民的议案
土耳其:军方对叙利亚库尔德人予以还击
国际英语资讯:Ukrainian, French presidents discuss Ukraines crisis
国内英语资讯:Symposium held to mark 70th anniversary of aviation companies uprising
国内英语资讯:Xi stresses building world-class air force
国内英语资讯:Senior lawmakers review draft laws, resolutions
国内英语资讯:Chinese premier calls for building of equitable, open world economy
国内英语资讯:Chinese vice premier hails cooperation between Chinese, Namibian medical workers
关于未来,人类最需要了解的10件事
喵星人为何遍布全世界?多亏了爱猫的埃及人
英国:圣诞节收到无人机礼物?先通过考试再试飞
体坛英语资讯:Sudden withdrawal issue to be investigated at ITTF China Open
外交天团又出新词:“长臂管辖”火了!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |