Change is considerably easier when you have a full complement of supporting partners and unlimited resources. But, since very often it is the shock of a death, divorce or some other life tragedy that unceremoniously tosses us out of our comfort zone to fend for ourselves, it can mean being forced to strike out alone which for many of us is the scariest part of all.
当你有很多合作伙伴和无尽的资源时,改变就更容易发生了。但是,由于这种变化往往是来自于身边的人去世的打击、离婚或是其他的一些人生悲剧,而且这些变化又毫无征兆地将我们赶出了自己的舒适圈,使我们不得不自己照顾自己,所以这样的变化也意味着我们要被迫独自面对很多事情,这也是很多人最害怕的事情。
Probably the most difficult thing about pursuing significant change is doing it when you don’t have the knowledge, financial or emotional tools available to make the process go smoothly.
也许,在进行显著改变时遇到的最困难的事情,就是即便对相关知识一无所知,也缺少财务支持或情感工具,却还是要顺利完成。
However, as difficult as it can be, sometimes reaching our full potential means working without a net. Or, as Tony Robbins says, "If you want to take the island, burn the f’ing boats!"
然而,不管有多难,有时想要达到我们潜能的极限,其实只需在工作时摆脱网络的束缚。换言之,正如托尼• 罗宾斯所说,“如果你想去岛上,就烧了这些该死的船!”
For those truly dedicated to their mission, having fewer resources and no backup or fallback plan can be a surprising blessing as it forces you to get creative and forge new paths.
而对于那些真正致力于完成自己使命的人来说,缺少资源、备份或应急计划都会被看作是一个意外之礼,因为这促使你变得更具创造力,懂得另辟蹊径。
I don’t know if it’s possible to leave this world with zero regrets. Because of the natural life cycles and the fact that sometimes it’s the tragedy that causes our awakenings we often have our epiphanies too late to avoid certain painful outcomes.
我不知道是否有可能在离开这个世界时不留任何遗憾。因为自然生命周期有限,也只有悲剧结局,才能让我们清醒,这使我们时常顿悟得太晚,以致于无法避免那些令人痛苦的结局。
However, it is indefensible to can claim ignorance to the possible ramifications of continued inaction. The choice belongs to each and every one of us. We all have the power to change both our thoughts and behavior thereby giving more intentional direction to the remainder of our lives.
然而,把持续的无作为所导致的后果归因为无知是站不住脚的。选择权在我们每一个人手中。我们都可以改变自己的思想和行为,去为之后的生活确立更明确的方向。
英语课上不会讲:如何正确使用 “etc.” ?
我国首颗X射线调制望远镜卫星解开黑洞谜团
亚马逊的人工智能好厉害,能追星了
2017年6月英语四级作文真题:试卷二【卖自行车】
2017年6月英语四六级作文预测:共享单车(中)
体坛英语资讯:Iran, Japan sign agreement to cooperate in soccer
国际英语资讯:Interview: Trump policies could roll back U.S.-Cuba ties, says Mexican academic
体坛英语资讯:Former UCI President and IOC member Hein Verbruggen passes away
美文赏析:写给自己的一封信
麦当劳CEO和员工谈恋爱,结果被解雇了
中山男子腹痛紧急送医抢救,检出“牛奶血”!
体坛英语资讯:Chinas 2018 World Cup hope dims after Syria draw
盖尔•加朵将再次出演神奇女侠
吃米饭会发胖?那怎样防止呢?
国内英语资讯:High-level think-tank dialogue focuses on China-U.S. economic, trade ties
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets UNESCO Director-General
体坛英语资讯:Iran beat China 63-60 in Basketball friendly
国内英语资讯:Political advisors discuss improving peoples health
如果朋友圈只剩你一个人单身
国际英语资讯:Feature: Anger mount among lethal tower blaze survivors as British PM orders public inquiry
国内英语资讯:Beijing drivers to face fines for not giving way to pedestrians
该不该拔白头发
最新流行的饮食方式,让你2倍速减肥!
老外在中国:我永远不会告诉妻子的秘密
推荐!秋游季节最美的几个地方,你打卡了没?
伦敦大火至少12人丧生
2017年6月英语四六级作文预测:共享单车(上)
国内英语资讯:Chinese Vice Premier Liu Yandong meets FIFA chief
国内英语资讯:Official requires good publicity work for CPC congress
英国:夫妻吵架怪对方父母?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |