Shanghai is trialling a unisex public toilet block to lower the time women have to spend waiting in queues, Chinese media have reported.
据中国媒体报道,上海正在试用一种无性别公共厕所,以此来减少女性排队等待的时间。
The toilet, in a busy park in Pudong New Area, will have 10 unisex stalls, plus some urinals and a stall for disabled people.
这个厕所被安置在上海浦东新区一个人来人往的公园里,将会修建10个男女均可使用的隔间、以及一些小便池和残疾人专用的如厕设施。
The opening on 19 November will coincide with World Toilet Day.
这个无性别厕所将在11月19日“世界厕所日”那天正式投入使用。
"It is an apparent problem that women have to wait in lines for toilets," Fu Liping, an official involved in the project, was quoted as saying, by the Xinhua news agency.
新华社援引参与该项目的官员付丽萍的话说:“很明显的一个问题就是,女性(在人多的时候)不得不在厕所内排队等候如厕。”
The stalls will be more spacious than regular ones. To guarantee safety and privacy, there will be attendants and higher partitions between stalls.
男女通用的厕所隔间要比普通的隔间宽敞一些。为了保障安全和隐私,新厕所内将会服务人员,隔间之间的墙壁也会更高一些。
But there are no plans yet to build more unisex toilets, as authorities are unsure whether citizens will embrace the idea.
但是目前并没有要建造更多无性别厕所的计划,因为有关部门不确定市民们是否会认可这一想法。
Their caution seem to be well-grounded, as people online have been less than enthusiastic about the unisex lavatory.
他们的慎重似乎是有根据的,因为网友对这个男女混用的厕所不太感兴趣。
"I don't really support the idea. After all, men and female are different," said Weibo user Zhu Zhu Xia.
微博用户“猪猪侠”表示:“我真的不支持这个想法。毕竟男人和女人是不同的。”
Another Weibo user said: "The problem will be solved if they build double female toilets."
另一名微博用户则说道:“如果他们建两个女厕所的话,问题就能够解决了。”
新春祝福:中国十大吉祥汉字
从一战“百年纪念”学习英文中的纪念词汇
选举词汇中英对照
在减肥?先学学“瘦”怎么说
打击暴恐活动相关词汇
那些容易望文生义的英文表达
昆明暴恐袭击案相关词汇
汉语里与“马”有关的成语英文表达
禁毒日盘点和毒品有关的那些词
那些倒过来也是词的单词
带你了解世界杯奖项
李克强非盟总部演讲要点(双语)
中高级笔译常用成语
第56届格莱美主要获奖名单
习近平主席金砖峰会及拉美四国行热点词汇总结
马年春节带“马”的双语祝福
汉英口译分类词汇--经济金融词汇(1)
第66届美国电视艾美奖获奖名单(双语)
马航飞机失联事件相关词汇
10个词看懂习近平今年首访
“资讯发言人”相关词汇
南京青奥会比赛项目词汇
中日关系热点词汇
第三届核安全峰会相关词汇
开学季英文词汇盘点
2014年BILLBOARD完整获奖名单(双语)[1]
睡眠日谈sleep短语
《神探夏洛克》第三季经典台词盘点
冬奥会体育项目词汇
扫盲:足球比赛中的各项“技术统计”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |