特朗普才刚刚喝完庆功酒,曾经准确预言他当选总统的美国教授又甩出惊人言论,称特朗普就算当上总统也当不长,将被共和党国会弹劾下台,还预言迈克•彭斯会接替他成为美国总统。这会变成现实吗?我们拭目以待。
A US-based professor, who was among the few prognosticators who had predicted Donald Trump’s victory, has made another stunning prediction that he will be eventually impeached by a Republican Congress and replaced by a leader who can be trusted and controlled.
继准确预言唐纳德•特朗普将成功竞选总统之后(尽管只有少数几个“预言家”是站在特朗普这边的),美国某教授又发表了令人震惊的言论:特朗普将被共和党国会弹劾,并由一个值得信任且易于掌控的领导人代替上位。

Professor Allan Lichtman has predicted that if elected, Mr Trump (70) would eventually be impeached by a Republican Congress that would prefer a President like Mike Pence someone whom establishment Republicans know and trust, the Washington Post reported.
据《华盛顿邮报》报道,艾伦•利希特曼教授曾预测道,即便70岁的特朗普被选为总统,最终也会遭共和党国会弹劾。因为他们更愿意像迈克•彭斯一样被共和党熟知且信任的政客来当总统。
“I’m going to make another prediction. This one is not based on a system; it’s just my gut. They don’t want Trump as president, because they can’t control him. He’s uNPRedictable. They’d love to have Pence an absolutely down-the-line, conservative, controllable Republican,” he said.
“我还要再预言一次。这次只是个人直觉而已,没有理论分析支持。他们不希望特朗普上任是因为他完全让人捉摸不透,无法控制。而彭斯是一个彻头彻尾的共和党人。他保守且易于掌控。对于共和党而言是更理想的选择。”
Meanwhile, an online petition that has been set up to demand that the Electoral College vote in favour of Hillary Clinton has gathered three million signatures, the Express .co.uk reported.
另外,据英国《每日快报》网站报道,一封要求选举人团把票投给希拉里•克林顿的请愿书已经在网上获得近三百万民众签名支持。
The Electoral college will have to cast their votes to cement Mr Trump’s presidency. It is set to meet on December 19. Should an elector vote against the will of the people — i.e. go ‘faithless’ — then it could have a huge sway on who becomes the next US leader.
选举人团将于12月19日进行投票,正式确立特朗普为美国总统。若其中有选举人代表违背民众意愿投票——即成为失信选举人——那么下一任美国总统又将可能出现反转。
The petition created by Elijah Berg states: “Mr Trump is unfit to serve. His scapegoating of so many Americans, and his impulsivity, bullying, lying, admitted history of sexual assault, and utter lack of experience make him a danger to the Republic.”
伊利亚•伯格在请愿书中这么写道:“特朗普先生没有资格成为我们的总统。他让这么多的美国人作替罪羔羊;他意气用事,恃强欺弱,谎话连篇;他有性侵犯历史,却毫无执政经验。他将严重威胁到共和党的统治。”
Online App Teaches Girls Computer Coding
Deja vu all over again
《识骨寻踪》第十二季将是最后一季
Trump, Clinton Big Winners in US Presidential Contests
Famine Threatens Parts of Sub-Saharan Africa
On the ropes?
Learn to write idiomatic English
如何翻译“加强党的执政能力建设”
Since you asked
Top 5 Songs for Week Ending April 23
崔顺实丑闻加深 朴槿惠多名助手下台
Fusion Reactor Still in Works
Adjudge vs. judge
Pain-relieving Skin Patch Does Away with Side Effects
My desk
比尔盖茨称 儿女支持其捐大部分财产给基金会
Poverty and Climate Change
Will Wolfowitz fall on his sword?
Virtual Reality Goggles May Be Next Must-Have
Top 5 Songs for Week Ending May 14
Social Media Offers Young Voices a Platform During Uganda Election
英国人比美国人做得好的方面
Feeble or febrile-英语点津
苏格兰又要公投?
From Golf Range to Free Range
与普京打交道的四点建议
Plastic for 3D Printers May Become Eco-friendly
Scientists Warn AI Can Be Dangerous as Well as Helpful to Humans
What to do?
各国的万圣节之佛塔里的“亡人节”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |