The Italians have an old saying, "Il dolce far niente." The words mean it is sweet, or enjoyable, to do nothing.
On weekends and during holidays, many of us enjoy doing nothing. But most of the time we have to work. And, to keep our jobs, we must work hard. Our employer will not like it if we do nothing.
American workers often call their employers bosses. The word boss comes from the Dutch word, baas, meaning master.
Sometimes company bosses are called the brass. They also are sometimes called top brass, or brass hats.
Experts disagree about how these strange expressions started. But, they may have come from Britain. Leaders of the nineteenth century British army wore pieces of metal called oak leaves on their hats. The metal, brass, has a color similar to that of gold. So a leader or commander came to be called a member of the brass. Or he might have been called a brass hat. Or, even the top brass.
By the nineteen forties, the expression had spread beyond military leaders. It also included civilian officials.
A newspaper in the American city of Philadelphia used the term in nineteen forty-nine. It called the most important police officials, top brass.
Other expressions that mean boss or employer have nothing to do with brass or hats. One of these is big cheese. A cheese is a solid food made from milk.
The expression probably started in America in the late nineteenth century. Some experts believe it comes from a word in the Uersian or urdu languages -- chiz. The meaning is a thing. So the meaning of big cheese may be a big thing.
Other experts say the word cheese in this expression was really an incorrect way of saying chief. The word chief means leader. So the expression may mean big leader.
An employer usually does not object to being called boss. But most workers would not call their employers big cheeses, top brass or brass hats to their faces.
These words are not really insulting. But neither do they show great respect.
Employers also have expressions to describe their workers. One of them that describes a good worker is that he or she works like a Trojan.
This expression probably comes from the ancient writings of the Greek poet Homer. He wrote about the Trojans who lived in the city of Troy. He said Trojans worked very hard to protect their city.
Now, the expression often is used to describe an employee who works hard for a company. A loyal, hard-working employee is said to work like a Trojan.
So be happy if your company's brass hats say you work like a Trojan. They may consider you valuable enough to increase your pay.
口语中常用错的英语单词
桌上的面包屑
英语作文高分真经
小学五年级英语语法:祈使句的使用
初中英语语法:现在进行时
小学生常见的疑问句
首例被治愈的艾滋病
大学生英语演讲稿:我对未来充满信心
一个那样的哥哥
现在进行时的练习题
为你准备的寓言
表达歉意的英语口语
英语四级作文句型
清明节用英语如何表达
英语演讲比赛演讲稿
小学六年级英语语法:名词复数规则
高中英语演讲稿
常用的英语作文句型
如何评判高分作文?
福建男子擅闯在日美军基地被捕
小学一年级英语语法:关于介词
初中英语语法:宾语从句
关于现在进行时的练习题
高中英语作文经典句型
光线传媒今日复牌 否认泰囧侵权
下水救人失踪武警遗体已被发
十六种英语时态总结
如何写好一篇英语作文?
英语六级作文精彩句型
小学六年级语法:there be结构
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |