Today,We tell about some common expressions in American English.
A leatherneck or a grunt do not sound like nice names to call someone. Yet men and women who serve in the United States armed forces are proud of those names. And if you think they sound strange, consider doughboy and GI Joe.
After the American Civil War in the eighteen sixties, a writer in a publication called Beadle’s Monthly used the word doughboy to describe Civil War soldiers. But word expert Charles Funk says that early writer could not explain where the name started.
About twenty years later, someone did explain. She was the wife of the famous American general George Custer.
Elizabeth Custer wrote that a doughboy was a sweet food served to Navy men on ships. She also said the name was given to the large buttons on the clothes of soldiers. Elizabeth Custer believed the name changed over time to mean the soldiers themselves.
Now, we probably most often think of doughboys as the soldiers who fought for the Allies in World War One.
By World War Two, soldiers were called other names. The one most often heard was GI, or GI Joe. Most people say the letters GI were a short way to say general issue or government issue. The name came to mean several things. It could mean the soldier himself. It could mean things given to soldiers when they joined the military such as weapons, equipment or clothes. And, for some reason, it could mean to organize, or clean.
Soldiers often say, “We GI’d the place.” And when an area looks good, soldiers may say the area is “GI.” Strangely, though, GI can also mean poor work, a job badly done.
Some students of military words have another explanation of GI. They say that instead of government issue or general issue, GI came from the words galvanized iron. The American soldier was said to be like galvanized iron, a material produced for special strength. The Dictionary of Soldier Talk says GI was used for the words galvanized iron in a publication about the vehicles of the early twentieth century.
Today, a doughboy or GI may be called a grunt. Nobody is sure of the exact beginning of the word. But, the best idea probably is that the name comes from the sound that troops make when ordered to march long distances carrying heavy equipment.
A member of the United States Marines also has a strange name -- leatherneck. It is thought to have started in the eighteen hundreds. Some say the name comes from the thick collars of leather early Marines wore around their necks to protect them from cuts during battles. Others say the sun burned the Marines’ necks until their skin looked like leather.
11个震惊外国游客的日本习俗
英国的酒吧礼仪
基督教结婚誓言
影迷最期待能转制成3D的10部大片
《变形金刚3》中的这些句子会激起你的遐想吗?
朝鲜与俄罗斯 孤立中的牵手
视频专访《变形金刚3》三大主创
标点符号的译法
广告语欣赏
电视剧史上十大最时尚的女性角色(双语)
古埃及鲜为人知的11件事
万圣节来源及有关习俗
An American Christmas 美式圣诞节
New Year in the UK 英国人庆新年
中国姓氏在英语国家遇到的尴尬
美国中情局和中国的熊猫外交
世界500强企业名称中英对照
关于自闭症的6部经典电影
《哈7-下》曝光斯内普特辑 回顾教授复杂一生
10个终于被解开但仍耐人寻味的历史之谜(下)
《哈利.波特》麻瓜教学:做一个成功麻瓜需要的品质
英美政府首长名称汉译对比
The Local:奥地利十大怪(多图)
蜜月的来历
中英双语话中国艺术 第2期:中国电影的发展
北美生存常用英语
部分国家和城市的雅称
最疯狂,最恶劣,最危险的10个诗人(上)
各国城市之“最”
奥巴马或任何一位总统被允许三次连任?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |