State Councilor and Defense Minister Liang Guanglie will pay an official visit to the United States from Friday to May 10, the Defense Ministry said on Wednesday.
It is the first high-level military exchange between the two countries since relations were hurt by the US' plan to sell arms to Taiwan last year.
During the visit, Liang will meet with US state and military leaders, and hold talks as well as a joint news conference with US Defense Secretary Leon Panetta, the Defense Ministry's Foreign Affairs Office said in a news release.
Liang will also visit the US Southern Command, Fort Benning, Naval Base San Diego, the 4th Fighter Wing of the US Air Force, the II Marine Expeditionary Force of the US Marine Corps and the US Military Academy at West Point.
Liang said in the news release that he is looking forward to the visit, which aims to implement the consensus of the two countries' leaders on building a cooperative partnership of mutual respect and benefit.
The visit is also expected to enhance mutual understanding and trust, promote cooperation and push forward the healthy and stable development of bilateral ties as well as military ties, he said.
Liang on Wednesday met the visiting US acting Undersecretary of Defense for Policy James Miller, a member of US delegation in Beijing for the fourth round of the US-China Strategic and Economic Dialogue.
The US would like to work with China for the common interest of security and healthy bilateral military ties, an important part of China-US relations, Miller said.
The overall China-US relationship has maintained good momentum, while the military ties face a new development opportunity, Liang said. "Both sides need to expand common interests and resolve differences."
However, the US arms sale to Taiwan, an inalienable part of China, remains the biggest obstacle to normal military-to-military exchanges.
In 2010, China canceled military dialogue with the US after the Obama administration announced plans to sell $6.4 billion worth of arms to Taiwan, including Patriot air defense missiles and Blackhawk helicopters.
双语笑话:研究生班和本科生的区别
五月天空将现“六星连珠”奇观
国际英语资讯:Nigerian troops kill over 100 Boko Haram fighters in operation
国外新型安全套问世 男人房事不尴尬
瑞士“火箭人”成功飞越美国大峡谷
罗马尼亚男孩可吸附金属 堪称“磁人”
“颈椎体”走红网络 中英文版各领风骚
国内英语资讯:Chinese vice president to attend WEF annual meeting in Davos
Naughty Monkey 淘气的猴子
英国天价游让本地驴友望而却步
国际英语资讯:Driver, child killed in road collision in Finland
研究:受教育程度高的人显得更年轻
微软斥资85亿美元收购Skype
班尼的鱼 A Fish for Benny
国内英语资讯:CPC leadership hears work reports
能自己拨打报警电话的屋子
每晚睡7小时 能有效防止大脑早衰
施瓦辛格与妻子分居 25年婚姻将终结
教你几招如何搞定专横的老板
撞衫!英新王妃婚纱被指“抄袭”
英国小男生穿短裙上学 抗议学校的“差别待遇”
惊险:伦敦飞行客机遭闪电击穿 竟安然无恙
女白领注意:每天五杯咖啡远离乳腺癌
戴妃车祸纪录片引争议 将在戛纳上映
国会新科议员为社交媒体谱写新篇
警惕身体缺水的十大信号
葡萄酒的惊人好处
工作经验对于跳槽的意义
如何改变自己枯燥无聊的生活?
研究:怀双胞胎的母亲更长寿
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |