Insiders in the yogurt and jelly industries said on Wednesday that their businesses may suffer setbacks in the next few weeks as a result of two posts on Sina Weibo, the Chinese equivalent of Twitter, that have called on the public to avoid their products.
The messages, which were posted online on Monday morning, warned consumers that yogurt and jelly might contain industrial gelatin made from discarded leather shoes.
"It is certain that jelly companies will suffer sales declines in the next few weeks," Zhao Yanping, deputy secretary-general of the China Association of Bakery and Confectionery Industry, said on Wednesday. "But so far, we cannot estimate the exact losses."
She blamed the situation on weibo, which she said hadn't provided enough evidence to support their accusations.
By Wednesday afternoon, various jelly enterprises had been ordered by local quality authorities to stop selling their products, according to a statement provided by the China National Confectionery Association.
The association will not rule out the possibility of making an appeal in court, the statement said.
But Yi Shenghua, a Beijing-based lawyer from Yingke Law Firm, said the case might not be heard.
"The people who wrote the posts didn't point out which yogurt brand or company has these troubles," Yi said. "So it will be difficult for yogurt enterprises to prove that a decline in their sales was caused by the information."
If no specific company or brand is found to be a victim of the accusations, the courts cannot, according to Chinese law, accept the case, he added.
On Tuesday, the China Association of Bakery and Confectionery Industry, China National Confectionery Association, China Dairy Industry Association and other associations affected by the incident responded to the accusations on their websites, saying: "It is impossible to add industrial gelatin to yogurt and jelly products."
China's food regulations say edible gelatin, a thickening agent, can be used as a food additive.
"Manufacturers will save less than 100 yuan ($15.8) if they make 1 metric ton of yogurt using industrial gelatin instead of edible gelatin. It's not worth it to do that," said Song Kungang, chairman of the China Dairy Industry Association.
Edible gelatin is now not in jellies, largely because it can affect the product's taste and appearance, according to a statement posted on an industry website.
Zhao Pu, a famous anchorman at China Central Television, posted the warning about yogurt and jelly in his weibo on Monday morning, saying that people, especially children, should not eat those products. He did not explain why he had issued the statements.
Later, Zhu Wenqiang, a reporter from the Economic Observer, forwarded Zhao's post, saying that yogurt might contain industrial gelatin made from discarded leather shoes.
The two tweets aroused public concern immediately. The micro-bloggers deleted the information on Monday night.
QUESTIONS
1 What industry is rallying against a couple of Sina Weibo posts?
2 What were the posts about?
3 What happened after the posts?
ANSWERS
1. The yogurt and jelly industries
2. The messages warned consumers that yogurt and jelly might contain industrial gelatin made from discarded leather shoes.
3. Various jelly enterprises were ordered by local quality authorities to stop selling their products
有了这些替换词再不怕词穷了
研究称智能设备让时间变快了
现在走路就能赚钱啦!
Cockamamie: 荒谬的
Malarkey: 空话
Pine: 憔悴
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
Highfalutin: 爱炫耀的
一周热词回顾(11.21-27)
中国文化词汇:古代典籍
In a brown study: 沉思
科比撰文宣布退役:亲爱的篮球
研究:会说双语有助中风康复
Teen: 少年
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
Madcap: 疯子
Ginormous: 特大,无比大
“黑狗综合症”——因“黑”不受待见
“不耗电屏幕”:手机每周只充一次电
“致癌门”两周后,香肠培根销量暴跌300万英镑
小朋友都喜欢的“潘克族”
卫计委:5年后每个家庭拥有一名签约“家庭医生”
六句话学会fine line用法
中国“黑户”人口超1300万
商品房待售量持续上行 “房地产去库存”成重中之重
Sundae: “圣代”冰激凌
By and large: 总体上来说
许渊冲:什么才是好的翻译?
以分钟计算的“克强节奏”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |