Australia is the second most expensive place in the world for women to give birth, a new study has shown.
A survey comprising of 14 developed countries undertaken by the UK medical journal The Lancet shows Australia was lagging behind the United States as the most expensive place to have a baby, the Australian Associated Press reports on Friday.
Figures compiled by The Lancet show that the cost of a caesarean section is estimated at 10,500 thousand U.S. dollars in Australia, which was only 5,000 thousand U.S. dollars cheaper than in America.
A vaginal birth in Australia cost 6,775 thousand U.S. dollars, while in America, it was 10,232 thousand U.S. dollars.

While 68 percent of Australian women are known to deliver their babies via a vaginal birth, just over 32 percent have a caesarean section which was the highest rate among the 14 countries in the survey.
Another two percent of Australian mums have their babies in a birth centre, and fewer than one percent give birth at home.
The report said while high income countries including Australia had taken many steps to reduce maternal and neonatal mortality rates, the cost of maternity care could be high and medical liability cost "enormous".
"Although mortality is generally low, the picture is far from perfect," the journal said.
"In some settings, fear prevails among subsets of women and providers, driving increased and inappropriate intervention."
Most women in high income countries deliver their babies in hospital, regardless of whether they have low or high-risk pregnancies, the report said.
The report noted that while hospitals were well set up to cater towards high-risk women, they weren't always optimal for low-risk mums-to-be who were subjected to more interventions, such as caesarean sections and inductions of labour, than was necessary for most.
As a result, maternity care costs can escalate and some mums and newborns can face complications.
"Cost increases over time are largely attributed to use of interventions," the report said.
Australia was also found to be the second-highest rate of women over 35 giving birth (23 percent) compared to nearly 35 percent in Spain.
Older Australian mums accounted for 40 percent of the total maternal deaths across the country.
国内英语资讯:Xi stresses building elite combat force
Zara用户信任度降低,只因拖欠工资?
2018年最让人期待的10部电影
2018年最让人期待的10部电影
体坛英语资讯:Guangsha beat Shenzhen to keep position in CBA league
中国禁止进口洋垃圾 英国着急了……
支付宝年度账单挖了个大坑,你也不慎掉进去了吗?
国内英语资讯:China to launch first unified personal credit platform for online lending
Haemophilia breakthrough 血友病治疗方法的重大突破
纽约市为遏制全球变暖要与5大石油公司对薄公堂
你笑得最不合时宜的一次?
无聊的工作会议让你神游?永远不要为此感到愧疚
金球奖颁奖,性骚扰主题挥之不去
国际英语资讯:Russia rejects U.S. proposal for UN emergency meeting on Iran
Father’s Promise 父亲的承诺
中国的方便面销量下降?原因你绝对猜不到!
体坛英语资讯:Santos name son of Brazil legend Jairzinho as coach
国内英语资讯:Premier Lis visit to Cambodia to boost Lancang-Mekong cooperation
Artistic investments 投资艺术品就肯定有回报?
“A thing”的旧词新意
澳大利亚为医用大麻出口提供方便
体坛英语资讯:Chinas Chongqing Lifan sign Brazilian winger Fernandinho
国际英语资讯:Spotlight: Pakistan, U.S. at crossroad following Trumps fresh accusations
青海省西宁二十一中2017-2018学年高一上学期12月月考英语试卷
推特:世界领导人账户享有特殊地位
国内英语资讯:Feature: Chinas ban on ivory sale should be followed by all: Sri Lankan wildlife experts
国际英语资讯:Roundup: S.Korea, U.S. agree not to conduct joint war games during 2018 Winter Olympics
Trail, track and trace 和“追踪、踪迹”有关的三个词
美海军确认去年菲律宾海坠落的运输机位置
体坛英语资讯:Palmeiras not interested in ceding Mina to Barcelona in January
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |