Japanese Prime Minister Shinzo Abe sent a ritual offering to Yasukuni Shrine for war dead on Monday to mark the annual autumn festival at the shrine, which is seen in China and the two Koreas as a symbol of Japan's past militarism.
Past visits by Japanese leaders to Yasukuni have outraged Beijing and Seoul because it honors 14 Japanese leaders convicted by an Allied tribunal as war criminals, along with war dead.
Abe has only visited the shrine in person once, in December 2013, since becoming premier the previous year. Keen to improve ties with China and South Korea, strained by territorial disputes, Abe has instead opted to send ritual offerings on several occasions, including on Monday, a spokeswoman for Yasukuni said.
Attention is focused on whether Defence Minister Tomomi Inada, who has been accused by China of recklessly misrepresenting wartime history, will visit or make an offering at the shrine. As of Monday morning, she had yet to do either, the spokeswoman added.
On the previous occasion for high-profile Yasukuni visits, the Aug. 15 anniversary of Japan's World War Two surrender, the newly appointed Inada was visiting troops in Djibouti and unable to go to the shrine.
[主谓一致]指代意义决定谓语的单复数
[分词] 分词作插入语
[动词的语态]主动形式表示被动意义
[句子的种类]强调句结构
[动词的时态]一般现在时代替现在完成时
[倒装]as, though 引导的倒装句
[动词的时态]时态一致
[动词的时态]since的四种用法
[动词的时态]一般将来时
[虚拟语气]真实条件句
[动词的时态]时态与时间状语
[句子的种类]感叹句结构
[动词的时态]过去进行时
[倒装]以否定词开头作部分倒装
[句子的种类]句子的种类
[动词的时态]比较since和for
[动词的语态]need/want/require/worth
[句子的种类]反意疑问句
[动词的时态]一般现在时代替一般过去时
[动词的语态]表示"据说"或"相信" 的词组
[动词的时态]用于现在完成时的句型
[主谓一致]主谓一致
[名词性从句]名词性wh-从句
[分词]分词作表语
[动词的语态]被动形式表示主动意义
[动词的语态]短语动词的被动语态
[动词的时态]现在进行时代替将来时
[分词]分词的时态
[动词的语态]let 的用法
[动词的时态]现在进行时
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |