陈太太签署看楼协议书后,詹姆士·威尔逊带陈太太到约翰逊先生的房子实地看视。他们按了门铃。
A--Agent James Wilson
物业代理詹姆士·威尔逊
S--Seller Mr. Johnson
卖家约翰逊先生
B--Buyer Mrs. Chen
买家陈太太
A: Hello, Mr. Johnson, I am with Mrs. Chen to view your house.
您好,约翰逊先生。这是陈太太,她来看看您的房子。
S: Please come in and feel free to take a look around the house.
请进来随便参观一下。
A: Mrs. Chen, as you can see, the decoration is in perfect condition. The kitchen is on your left. Look! It is so big five people could sit here. (They walk to the living room) The layout of the flat consists of one dining room, one living room, one master bedroom and two bedrooms. The gross area of this unit is nine hundred and thirteen square feet.
陈太太,这套房子装修挺好的,厨房就在左边。看,厨房可以容纳五个人。(他们步入客厅)。这套房子的基本设计为三室二厅,一个客厅,一个饭厅,一间主卧和两间客房。建筑面积是九百一十三平方英尺。
B: Does this apartment face south?
这房子是向南的吗?
A: The living room faces south and the bedrooms face north. Mrs. Chen, what do you think of this unit? It has a beautiful hill view and a quiet environment. Also, Tai Koo Shing has many amenities such as a grand shopping mall, wonderful playground, residents club, four standard tennis courts and a few supermarkets.
客厅向南,卧室向北。陈太太,你觉得这套房子怎么样?这房子面向山景,风景不错,环境安静。而且小区配套设施齐备,有大型购物商场,儿童游乐场,业主会所,四个标准网球场,超级市场等等。
B: Great!
很好。
A: May I ask if your interest in the unit is for investment or self-use?
陈太太,你买这房子是投资还是自用呢?
B: The purpose is for investment because I hear from my friend that the rental return for Tai Koo Shing is not bad.
我的目的是投资,因为我听说太古城的房屋租金回报不错。
A: Sure, Mrs. Chen, the rent for this unit is around thirty-five thousand Hong Kong dollars. The yield is almost ten percent. Many Japanese and Westerners love to live here. It's only because Mr. Johnson must go back to England that he has to sell this unit.
这是肯定的。陈太太,这套房子每月租金约三万五千元,回报率可达百分之十。因为日本人和西方人喜欢住在这里。因为约翰逊先生必须回英国,否则他可不愿意卖这房子的。
B: I understand. The flat is in good condition and I don't have to redecorate it later. But, I've got to discuss it with my husband first. Mr. Wilson, how about I call you to make an appointment again?
我明白,这房子基本情况很好,我不需要重新装修。不过,我要先和我先生商量。威尔逊先生,不如我再给你打电话再约吧?
A: Sure. Mrs. Chen, anyway, I should remind you that you must be quick because I have other clients wanting to see this unit.
没问题,陈太太。不过,我必须提醒您要快点决定,因为还有其他客户要求看这房子的。
B: Okay. I'll call you later.
好的,稍后我再给你打电话。
A: Thank you, Mr. Johnson. I'll call you when I get back to the office.
谢谢你,约翰逊先生,我回公司后再和你电话联络。
B: Thank you. I'll wait for your call. Bye.
谢谢。我等你的电话,再见 。
A:Bye.
再见。
国际英语资讯:Sri Lankas multiple blasts kill 228, injure 450
体坛英语资讯:Chinas Han Wei wins 1st stage of Taklimakan Rally
国内英语资讯:Chinas top legislature reviews multiple reports
中国明星的英文名是怎么取的?
The Story I Like 我喜爱的故事
国内英语资讯:China to strengthen work on administrative adjudication
体坛英语资讯:Five-goal defeat to Lyon almost cost PSGs title hope in French womens league
国内英语资讯:China broadens participation in Mexicos intl culture fair
体坛英语资讯:American star Woods closes in on top while Chinas Li advances into next round at Masters
体坛英语资讯:Seventh straight victory for Russia at 2019 Ice Hockey Worlds
你有没有赶deadline赶到怀疑人生?来学学这6种时间管理方式
国际英语资讯:Curfew declared after 8th blast rocks Sri Lankas capital
体坛英语资讯:Moroccos Wydad qualify to the semifinals of African Champions League
为什么迪士尼角色大多戴手套
AI预测《权力的游戏》谁是最后王者!
BBC推荐:六月份最值得一看的电影
别人否定你的时候更要相信自己
喝益生菌就对肠胃好?喝错了成毒药
讲讲你见过最差劲的老师
这个五岁的小男孩让我惊叹不已
国际英语资讯:Spotlight: Ankara in search of way out of S-400 deal with Moscow: analysts
体坛英语资讯:Pele recovering in hospital after surgery
国际英语资讯:Countries condemn deadly attacks in Sri Lanka, offering condolences
国际英语资讯:UN official welcomes indigenous input in next global biodiversity policy
体坛英语资讯:Bittersweet day for Chinas women in French Open qualifiers
Adam Levine欲离开美国好声音,传言四起
国际英语资讯:Czech president congratulates Zelensky on election as Ukrainian president
北京清理中式神翻译标识,搞笑机器翻译真的让人笑掉头……
国内英语资讯:China lifts 3 ethnic minorities out of poverty
国内英语资讯:Multinational naval events kick off to mark Chinese navy anniversary
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |