每一个人,作为社会的一个成员,有权享受其人格和尊严的自由发展所必需的社会、经济、文化权利,这些权利是通过国家努力和国际合作来实现的,并且与所在国家的组织、资源、现状相一致。
对于这种比较复杂的中文句子,在正式翻译成英文句子之前,应当按照它的含义,将它划分成不同的部分,以便我们确定英文句子的结构。我首先将这个中文句子划分成6个部分,请特别注意,第4部分嵌套在第3部分中间。
①每一个人,②作为社会的一个成员,③有权享受 [④其人格和尊严的自由发展所必需的] 社会、经济、文化权利,⑤这些权利是通过国家努力和国际合作来实现的,⑥并且与所在国家的组织、资源、现状相一致。
这样划分之后,我初步决定,将第4、5、6部分翻译成三个定语从句,用来修饰第3部分的最后一个单词rights,请看:
①Everyone
②as a member of society
③is entitled to the social, economic and cultural rights
④which are necessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity
⑤which are realized through national effort and international cooperation
⑥which are concordant with the organization, resources and situation of each country.
不过,在英语中,通常是一个定语从句修饰一个名词,很少有三个定语从句修饰一个名词,因此我临时决定,将第4部分改写成一个短语,将第5、6部分合并成一个定语句子,请看:
①Everyone
②as a member of society
③is entitled to the social, economic and cultural rights
④necessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity
⑤which are realized through national effort and international cooperation and concordant withthe organization, resources and situation of each country.
最后,将这5个部分组合起来,就是这个中文句子的英文译文。
Everyone, as a member of society, is entitled to the social, economic and cultural rightsnecessary to the unrestrained development of his/her personality and dignity, which arerealized through national effort and international cooperation and concordant with theorganization, resources and situation of each country.
另外,LT论坛的ptbptb网友另提供的一个版本如下:
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled torealization, through national effort and international co-operation and in accordance with theorganization and resources of each State, of the economic, social and cultural rightsindispensable for his dignity and the free development of his personality.
中国互联网的烧钱之战
重拾手写 涂涂画画提高记忆力还能减压
有了这款T恤:世界再大 说走就走
小妙招助你克服会议发言心理障碍
冬吃萝卜夏吃姜:姜的9大保健功效
第一次约会最好不要一起吃饭
想要打击城市犯罪?多种树吧
爱情里女人最看重男人哪一点 幽默or无私?
你造吗?春天出生的你原来有这么多好处
企业留不住年轻人现象探源
导致恋爱分手的七大异性特质
中国堵城排行榜:第2北京第3杭州 那第1是?
特斯拉轰动预售的如意算盘
来试试?谷歌变态面试题,没懵圈已是万幸
斯诺登的新身份:电音歌手
历史性一步 联合国公开竞选秘书长
宜家推自行车:车链永不生锈
美国男子为灭蟑螂满屋喷药:小强没死 房子炸飞
成功企业必须克服的五个问题
现实版“荒野猎人”:滑雪女子被熊尾随毫不知情
卡梅隆披露《阿凡达》将拍四部续集
装B神器 莎士比亚名句信手拈来
英国19岁程序员开发出首个机器人律师
好莱坞片场的演员导演们都在忙些啥?
没人告诉你旅游地风光背后的这些脏乱差
工作累成狗?10个问题告诉你该休假了吗
英国地铁新规:扶梯左右可同时站人
关于英语写作措辞的建议
科比谢幕:看了家嫂写给他的信我们都哭了
听听笑声就能设别真朋友?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |