新婚之后度蜜月,能让小夫妻增进感情,也能留下一段珍贵的回忆;而再婚之后的重组家庭,则希望通过“家庭蜜月”增进亲子交流。
Familymoon is a honeymoon in which the newlywed couple bring along their children. Familymoon is that trip that you and you new loved one travel for the first time as a family.
“家庭蜜月”指的是再婚的夫妻二人带上各自的孩子一起度蜜月,是你和你的新伴侣及家人第一次一起旅行。
Newly-blended families are built on bonding, and there’s few better ways to bring everyone close than with a familymoon vacation.
重组家庭需要增进感情,而想要让家庭成员之间关系更亲密,度个“家庭蜜月”是最好不过的办法。
Familymoons are a great way for newly blended families to share in once in a lifetime experiences while creating a bond that will last forever.
家庭蜜月是新组建的重组家庭共享一生难忘时光的好方法,同时也能增进长期感情。
A Familymoon takes your honeymoon or vacation to an entire new level as the love you have for each other is now shared with your family.
家庭蜜月能将你的蜜月和假期体验带到全新的高度,因为你与伴侣之间的爱有家人一起分享。
体坛英语资讯:Li Na breezes into second round at Wimbledon
体坛英语资讯:150 injured from hockey fans riot in Vancouver
体坛英语资讯:NBA star forward Gasol vows to stay with Lakers
体坛英语资讯:Loew quits veteran Ballack from national squad
体坛英语资讯:Kaka didnt want to play Copa America, said Menezes
体坛英语资讯:Woods continues PGA absence from AT&T National
体坛英语资讯:Venus returns with victory at Eastbourne
体坛英语资讯:German Soccer Association defends Loew decision
体坛英语资讯:Plushenko given 2017 Sochi Games green light
体坛英语资讯:Chinas Li Na eliminated from Wimbledon
体坛英语资讯:Mexico opens U-17 tournament with a win
国际英语资讯:Biden, Harris appear together for 1st time as running mates
体坛英语资讯:Barcelona President Rosell gives warning to Real Madrid
体坛英语资讯:Soderling knocks out Hewitt in Wimbledon five-set thriller
体坛英语资讯:Bahrain GPs cancellation confirmed by FIA
体坛英语资讯:Spanish midfielder Parejo joins Valencia
体坛英语资讯:Granada return to Primera Liga after 35 years
体坛英语资讯:Second seed Zvonareva reaches third round at Wimbledon
体坛英语资讯:U.S. beats Jamaica 2-0 in Gold Cup quarters
体坛英语资讯:Serena Williams battles through first round at Wimbledon
体坛英语资讯:WADA may change rules regarding clenbuterol
体坛英语资讯:Atletico-GO pummels Ceara 4-1
体坛英语资讯:Argentina wins 4-0 over Albania in Copa America warmup
体坛英语资讯:Blatter to go to Womens World Cup opening match
体坛英语资讯:Nadal sets up third round clash against Muller at Wimbledon
体坛英语资讯:Hannover sign defender Christian Pander until 2017
体坛英语资讯:Venus edges out Date-Krumm in three sets at Wimbledon
体坛英语资讯:La Liga top striker Negredo sticks to Sevilla instead of Real
体坛英语资讯:Clijsters doubtful for Wimbledon after ankle injury in UNICEF Open
体坛英语资讯:2.3 million London Olympic tickets available in second round sales
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |