François Hollande's four children have reportedly cut off relations with his new girlfriend Valérie Trierweiler, after she backed their mother's rival for a parliamentary seat she went on to lose.
Ségolène Royal, 58, was tipped to be the new speaker of the National Assembly, one of the most powerful jobs in France, if she won the western seat of La Rochelle on Sunday.
But she crashed out when dissident Socialist Olivier Falorni, won 63 percent of the vote. Miss Trierweiler, 47, caused political outrage last week when she tweeted her support for Mr Falorni.
President François Hollande had on the contrary publicly backed Miss Royal, his former partner of 30 years.
After her defeat she was comforted by her four adult children.
Le Journal du Dimanche quoted a family friend as saying: “The children had very cordial relations with Valérie. I say 'had’. They went downhill after his inauguration (which they did not attend) even if she saw them after the election with their father. But since last Tuesday (day of the tweet), everything has changed,” it wrote.
Mr Hollande, who has made no public mention of the spat between the two women, yesterday reportedly said the defeat was his “biggest disappointment” of the elections.
Other Left-wingers offered support. The government spokesman Najat Vallaud-Belkacem said Miss Royal’s defeat was “a significant shadow” on the electoral map. “We need her,” she said.
Right-wing former defence minister Gérard Longuet said: “I find this tale appalling. She is after all the mother of the president’s children. She has been rather poorly treated.”
The President’s domestic woes may not be over, as Miss Royal pledged to “continue to weigh upon national politics” amid speculation she may seek to lead the Socialist Party.
After her defeat, she quoted writer Victor Hugo saying: “Traitors always pay for their treachery in the end.”
(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)
双语资讯
(Agencies)
据报道,法国新任总统弗朗索瓦-奥朗德的四名子女已经与父亲的现任女友瓦莱丽-特里埃维勒“断绝关系”,原因是瓦莱丽公开支持他们的母亲罗雅尔的国会竞争对手,罗雅尔最终败选。
如果58岁的塞格琳•罗雅尔上周日在法国西部拉罗谢尔选区的选举中胜出,原本有望出任国民议会议长,这也是法国最重要的职位之一。
但她的对手、社会党成员奥利维尔-法洛尔尼赢得了63%的选票,导致她败北。47岁的瓦莱丽上周在推特上发文公开支持法洛尔尼,引发了政治争议。
正相反,法国总统奥朗德公开支持罗雅尔,他曾经和罗雅尔共同生活了30年。
在罗雅尔竞选失利后,她的四名成年子女安慰了她。
法国《星期日报》援引一名奥朗德家庭好友的话说:““孩子们曾与瓦莱丽非常亲近,不过那是曾经的事情了。在奥朗德就职典礼
奥朗德从没有在公开场合提及两任女友之间的“口角之争”。但据报道,昨天他表示罗雅尔的竞选失败是社会党竞选当中让他感到“最为失望的”。
其他的左翼人士也对此表示了支持。政府发言人纳贾特•瓦洛-贝卡森表示,罗雅尔的败选对选举形势带来了“严重阴影”。她说:“我们支持她”。
右翼的前国防部长热拉尔-隆盖说:“我认为这个事情让人震惊。罗雅尔毕竟是总统孩子的母亲,她没有得到应有的待遇。”
总统的“家庭闹剧”也许还有后续。罗雅尔誓言要“继续影响国内政治”,有猜测认为她会寻求担任社会党领袖。
在败选后,她援引作家维克多-雨果的名言说:“叛徒最后总是会为背信弃义付出代价。”
开放式办公室不但不能增进合作 还会……
研究表明:这一常见的早晨饮品与皮肤癌相关
九部门联合发文专项整治殡葬领域突出问题
What If Everyone Looks the Same? 如果每个人看起来都一样呢?
缅甸法院即将决定在押路透社记者的命运
Show More Concern About the Leftover Children 关注留守儿童
Cultural Differences between the East and the West 东西方文化差异
《生活大爆炸》中的佩妮完婚!结婚照美炸了
【解析版】2018年高考天津卷英语试题
美国科研人员开发应用翻译婴儿哭声
交通运输部三年行动计划制定
观云识天:这6种气象云帮你预知天气(组图)
调查显示 我国约20%的青少年有网络游戏成瘾现象
你们是好朋友,还是你正在精神出轨?
【解析版】2018年高考浙江卷英语试题
体坛英语资讯:Coach says S. Korea to try best despite 1 pct chance to win
“完美香蕉”应该几分熟?网友为此展开了一场辩论
奥地利随时准备实施新的边界控制措施
国内英语资讯:Chinese senior official meets foreign guests
蔬菜和水果也不能乱吃!专家:乱吃可致病
国内英语资讯:China, Myanmar to deepen law enforcement, security cooperation
海南允许个人开发无人海岛 成为“岛主”不再是梦
美国男子因短信轰炸前女友而被逮捕
报告显示 网红及粉丝规模渐壮大
为何要不惜一切代价避免在夏天怀孕?
科学家傻眼了,这种印度食材居然能治疗癌症
体坛英语资讯:Lee Chong Wei says he wants to play 2020 Tokyo Olympics
体坛英语资讯:Wolfsburg sign Stuttgarts striker Ginczek
2020年底前我国将全面建立垃圾收费制度
遇到陌生人,你会主动尬聊吗?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |