张家界大峡谷景区的玻璃桥名为“云天渡”,是世界首座斜拉式高山峡谷玻璃桥,长度与高度均创下世界纪录。然而,这座8月20日刚开始接待游客的全透明玻璃桥已宣布停运,只因“游客太多太火爆,且让我们升级下基础设施”。网友表示不开心:“票都定了你停运,你莫不是在逗我?”
Visitors hoping to walk on the world's highest and longest glass-bottomed bridge will have to hold their breath.
想登上世界最高最长玻璃桥的游客们还请耐心等待。
The record-breaking structure hanging over China's Zhangjiajie Grand Canyon has closed Friday, just 13 days after it opened to the public on August 20.
创下多项世界纪录的张家界大峡谷玻璃桥8月20日对公众开放,仅过去13天,就于上周五停运。
"We're overwhelmed by the volume of visitors," a spokesperson from the Zhangjiajie Grand Canyon's marketing and sales department told CNN, explaining that the bridge was the main draw of the canyon.
大峡谷景区营销部门的发言人告诉CNN:“我们被游客数量震惊了。”他解释称玻璃桥是大峡谷的主要卖点。
He added that the capacity of the glass bridge was limited to 8,000 visitors per day, but total demand was ten times as much.
他补充说,玻璃桥每日的游客上限是8000人,但希望上桥的总人数是该数字的十倍。
The famous bridge also brought renewed interest to other scenic spots in the area.
这座著名玻璃桥也重新带火了当地其他景点。
When asked if the bridge was cracked or broken, the spokesperson said "there was no problem." He also confirmed there have been no accidents.
当被问及桥梁是否有破裂或损坏时,发言人表示:“没有这些问题。”他还确认并无任何事故发生。
The six-meter-wide bridge stretches 430 meters over a 300-meter-deep valley between two cliffs in the stunning Zhangjiajie Park, said to have inspired the scenery for the sci-fi movie "Avatar."
玻璃桥位于风景绝美的张家界国家森林公园内,桥宽6米,横跨相隔430米的两座悬崖,桥下山谷深300米。据称,科幻电影《阿凡达》的布景灵感就源自该公园。
The attraction's management made the announcement Thursday on its official Weibo account, a Chinese microblogging site.
周四,景区管理部门在大峡谷的官方微博上发布停运公告。
It didn't say when it might reopen and apologized for the inconvenience caused.
公告中没有说明何时再开业,并对停运造成的不便表示歉意。
The Weibo statement says that due to the "urgency to improve and update" the facility, the government decided to suspend operations on September 2.
微博声明中说,考虑设施“完善和升级的迫切性”,政府决定于9月2日暂停景区运营。
The park officials had suggested September 5 as a closing date, to accommodate travel agencies who "have already included the Grand Canyon and the glass bridge into their itineraries."
景区官员曾提议从9月5日开始停业,以满足“已将大峡谷和玻璃桥列入行程”的旅行社。
Visitors aren't happy
游客不开心了
"I have booked everything and now you are saying you are closed... Are you kidding me?" wrote Weibo user XiaoMOMOYa in response to the official statement.
微博用户“小MOMO吖”在官方声明下评论说:“我什么都订好了,你居然说不开放,你在逗我么?”
"The Scenic Area is deficient. There's trash everywhere and no bottled water for sale. It's right to reopen only after they've cleaned up the place," wrote another user, Fashiwanying.
另一位叫“法师万赢”的用户写道:“景区根本还不完善,到处是垃圾,卖水的地方都没有。打扫干净再请客是对的。”
During the suspension, Zhangjiajie Grand Canyon plans to improve not only its infrastructure, including parking lots, but also its ticket-booking system, customer service and other areas.
停运期间,张家界大峡谷景区不仅计划改善停车场等基础设施,还希望在订票系统和游客服务等方面做出改进。
Haim Dotan, the Israeli architectural firm that designed the bridge, didn't immediately respond to CNN's request for comments.
CNN联系了设计玻璃桥的以色列建筑公司渡堂海(Haim Dotan),但并未立即得到回应。
国内英语资讯:Xi calls for increased cooperation between CPC, non-Communist parties
国内英语资讯:CPC Central Committee plenum makes full preparation for key congress
体坛英语资讯:Jeff Horn awarded Australian sports top award after beating Manny Pacquaio
国际英语资讯:U.S. magazine publisher offers 10 mln USD for info to help impeach Trump
国内英语资讯:Afghan Pashto TV channel launches China-related news service
国际英语资讯:Vietnams Da Nang completes logistics preparations for APEC week
体坛英语资讯:Sivolap/Velichko rally past Virgen/Ontiveros to win first World Tour title in Qinzhou Open
国际英语资讯:Venezuelas regional elections beneficial to peace: official
国内英语资讯:China has confidence to prevent systemic risks: PBOC governor
国际英语资讯:Austrian Peoples Party becomes strongest party in parliament: election projection
体坛英语资讯:Strachan steps down as Scotland manager
蚂蚁金服与泰国开泰银行合作推广二维码支付
双语盘点:党的十八大以来大国外交谱写新篇章
体坛英语资讯:Fluminense hold Rio rivals Flamengo to draw at Maracana
欧洲开设第一所中英双语学校!中文妥妥走向国际
一周热词榜(10.7-13)
体坛英语资讯:Stefanidi, Vetter named European Athletes of the Year in Vilnius
爱彼迎又曝偷拍丑闻,摄像头正对床位!住民宿如何防偷窥
小戏骨版《红楼梦》演技炸裂,眼角眉梢都是戏,哪个萌娃最得你心?[1]
去泰国海滩千万不要吸烟啦!
常见不可数名词的用法测验
国内英语资讯:Xi sends video message to WorldSkills Competition
国内英语资讯:Chinese philanthropy contributes greatly to sustainability goals: UN official
美文赏析:努力,是一种生活态度
国际英语资讯:Russia confirms upcoming visit of British foreign secretary
以貌取人? 伊朗教育部门禁止丑人当老师!
科学家指出《泰坦尼克号》最大漏洞,你发现了吗?
国际英语资讯:Harvey Weinstein expelled from Academy of Motion Picture Arts and Sciences
国际英语资讯:EU leaders say committed to Iran nuclear deal, concerned by implications of Trump decision
体坛英语资讯:Spain line up Portugal and Russia friendlies to start World Cup preparations
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |