皮酥松脆、口感甜糯的英式蛋挞是众多食客的最爱甜点,这种美味的蛋挞还有着几百年的历史渊源,不少英国皇室成员也是它的忠实拥趸者。配上一杯浓郁的伯爵茶,回味英式甜点带来的味蕾享受吧!
The custard tart is regarded as one of Britain’s traditional dishes. It remained a favourite over the centuries and is just as popular today. Even the name has an ancient pedigree—it is derived from both the old French word for crust (crouste), and the Anglo-Norman ‘crustarde’, which meant a tart or pie with a crust.
Custard tarts were popular during Medieval times and records show that King Henry IV enjoyed them at his coronation banquet in 1399.
Henry IV is not the only English monarch with a liking for them. Called ‘doucets’ in the Middle Ages, they were equally popular at the court of Henry VIII. Henry VIII’s daughter, Queen Elizabeth I, who had a famously sweet tooth, also had a great liking for custard in pastry. At her court, custard tarts grew to enormous sizes and had jesters prancing around in the wobbly mix. The mess must have been quite considerable!
Another Royal, Queen Elizabeth the II was also served custard tart as the dessert for her recent 80th birthday celebration.
Today, custard tarts are usually made from short crust pastry, eggs, sugar, milk or cream, and vanilla, sprinkled with nutmeg and baked. However, in King Henry’s day they could have included ingredients such as pork mince or beef marrow, but they were always filled with a sweet custard.
To make them a special treat they can be topped with fresh strawberries or raspberries. In the past they were much richer, and more fattening. Almond milk and honey was often added—much too sweet for today’s tastes.
The custard tart is a lovely treat to come home to and goes wonderfully with a cup ofEarl Grey tea. You just can’t get more English than that.
蛋挞是公认的英国传统美食之一,几百年来一直深得人们的喜爱,直到今天仍然广受欢迎。甚至连“蛋挞”这一名字也有着古老的渊源——“蛋挞”来源于“酥皮”(crust)的法语词“crouste”和盎格鲁诺尔曼语词“crustarde”,“crustarde”意思是带酥皮的蔬菜、水果或肉馅饼。
早在中世纪时,蛋挞就已经风靡一时。有记载称,1399年,英国国王亨利四世在加冕礼宴会上就享用了蛋挞这种美食。
亨利四世可不是唯一钟情于蛋挞的英国君王。在亨利八世时期的宫廷里,蛋挞同样广受青睐。亨利八世的女儿,嗜好甜食的女王伊丽莎白一世也对蛋挞情有独钟。她的宫廷中囤积了大量的蛋挞,再加上逗趣的弄臣在宫中摇摆表演,那场面真是乱得无以复加!
在另外一位皇室成员——女王伊丽莎白二世80岁的寿宴上,蛋挞也被作为甜点款待宾客。
如今,蛋挞通常以松脆的酥皮、鸡蛋、糖、牛奶或奶油、香草为原料,撒上肉豆蔻烤制而成。然而,在亨利时期,蛋挞还可能含有猪肉末或牛骨髓等食材,但总要覆盖上甜甜的蛋奶糊。
以蛋挞款待尊贵的客人时,还可以在顶部放上新鲜的草莓或覆盆子。以前,蛋挞里常常会加入杏仁奶和蜂蜜,很油腻且容易让人发胖。显然,这样的口味对于今天的人们来说过于甜腻了。
在家招待客人,蛋挞是很好的选择。再配上一杯格雷伯爵茶,那滋味更是妙不可言,没有比这更英式的美味了。
做最好的自己:这十件事请放手人生篇
锻炼消除你的消极思想Practice Ignoring Your Negative Thoughts
李开复强烈推荐:保持每天好心情的9条建议
桥的那一边On the Other Side
献给20几岁正在迷茫的人:时间已经不多了
美文欣赏:愿真情永在Lucky to Be Sad
成功的8个秘笈Eight Things Leading to Success
阳光总在风雨后Things Change
名人英语励志名言警句:惊涛骇浪中,方显英雄本色
每周后悔两小时:人生最后悔的20件事
品味感恩名言:感恩为你开启充实生活之门
比尔盖茨十句语录:揭成为首富的秘密
美好生活,从学会感激开始
一人一世界,且行且珍惜
语言的力量可能改变你一生的10句话
爱,甜又苦Love in Bittersweetness
我是怎样地爱你How do I love thee
专心地忧伤ClearYourMentalSpace
记忆的盒子 The Memory Box
拿破仑经典励志名言:逆境造就天才英雄造时势
突然的改变A Change in Lifestyle
花之歌Song of The Flower
生命很短生活很长:人人都该知道的十大人生哲学
美文赏析:面朝大海,春暖花开
请记住!你是与众不同的
态度决定一切:六种调整心态的方式重塑你的生活
双语美文:来自内心的礼物
给生命以意义Giving Life Meaning
金色夕阳The Golden Sunset
水调歌头Thinking of You
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |