说起第16任美国总统亚伯拉罕•林肯,很多人会立即想起他对解放黑奴和维护美利坚联邦完整所做出的巨大贡献,想起他能言善辩的口才和妙语连珠的演讲,但却很少有人知道,林肯的“幽默感”也开创了一个新时代。
Something that has always intrigued1 me about Abraham Lincoln is, not surprisingly, his sense of humor. As far as I can tell, he’s the first American President to have one.
That’s because the term “sense of humor” really wasn’t in common usage until the eighteen-sixties and seventies. In the eighteen-forties and fifties, it was called “the sense of the ridiculous,” and didn’t have the positive connotations2 that “sense of humor” has today. Back then, what was ridiculous was what invited ridicule3. Funniness and cruelty went hand in hand. Of course, they still do a lot of arm-in-arm strolling in our day as well.4
Lincoln’s humor was very different because, for one thing, it was actually “humor” as the word was defined in his time. We don’t make the distinction between “wit” and “humor” anymore, but in the nineteenth century people did. Wit was sarcastic and antipathetic while humor was congenial and empathetic.5 It’s the differ—ence we note now when we distinguish between “laughing with” and “laughing at.” Lincoln was much more about “laughing with” than “laughing at.” And when “laughing at,” it was often himself he was mocking.
In the famous Lincoln-Douglas debates, when Douglas accused Lincoln of being two-faced, Lincoln replied, referencing his homeliness,6 “Honestly, if I were two-faced, would I be showing you this one?” And, in a way, Lincoln’s face itself tells us much about his sense of humor.
You can comb through7 thousands of photographs of politicians, soldiers, and the like from Lincoln’s time and not find a single smile. Here’s his sourpussed cabinet.8
True, the extended exposures9 required for photographs of that era made smiling difficult. Yet Lincoln alone, as far as I can tell, overcame that difficulty. And though there is only a hint of smile in his photographs, it hints at what Lincoln knew too well: that, as Mark Twain pointed out, “the secret source of humor is not joy but sorrow.”
Interestingly, while having a sense of humor, or at least the appearance of one provided by comedy writers, has become a necessary characteristic for an American President in our time, in the nineteenth century, too much humor was considered a liability.10 And that was the case for Lincoln. A journalist covering the Lincoln-Douglas debates commented that “I could not take a real personal liking to the man, owing to an inborn weakness for which he was even then notorious and so remained during his great public career, he was inordinately fond of jokes, anecdotes, and stories.”11
There’s hoping that our age might have a more favorable feeling towards him.❖
1. intrigue: 激起兴趣,引起好奇心。
2. connotation: 隐含意义,联想的含义。
3. ridicule: 嘲笑,奚落。
4. 当然,直到今日,它们(“滑稽可笑”和”恶毒中伤”)还经常被联系在一起。
5. sarcastic: 讽刺的,挖苦的;antipathetic: 厌恶的,反感的;congenial: 宜人的,令人舒适愉快的;empathetic: 表示同情的,产生共鸣的。
6. Lincoln-Douglas debates: 林肯与道格拉斯辩论,1858年民主党人史蒂文•道格拉斯与共和党人林肯为争夺伊利诺伊州参议员一职而进行的七场辩论,在辩论中林肯提出废奴主张,虽然在此次参议员选举中不敌道格拉斯,其废奴的理念却开始深入人心;two-faced: (人)表里不一的,两面派的;homeliness: 相貌平平。
7. comb through: 梳理。
8. sourpussed: 〈俚〉整天绷着脸的,脸色阴沉的;cabinet: 内阁成员。
9. exposure: 曝光时间。
10. comedy writer: 这里指专门帮政客写笑话的写手;liability: 不利条件,碍事的人(或物)。
11. cover: 采访关于……的资讯,报道;inborn: 天生的,生来就有的;notorious: 臭名昭著的;inordinately: 非常地,无节制地;anecdote: 轶事。
名师考试方法精讲之六:详解翻译
名师考试方法精讲之十四:四级考试十点注意
名师备课大学四级英语经验精讲之28临阵要磨的五把枪
名师考试方法精讲之四十一:英语四级考试备考
名师考试方法精讲之八:考试四大板块
名师考试方法精讲之四十二:四级阅读题如何得高分
名师考试方法精讲之四:考试做题窍门
专家指导:大学生如何准备大学英语四级考试
英语考试秘笈:英语四级考试这样过级
名师考试方法精讲之十三:英语四级过关绝招
名师备课大学四级英语经验精讲:42考前一月冲刺攻略
名师考试方法精讲之四十:大学英语四级学习方法
名师指点:大学英语四级开始如何备考
名师考试方法精讲之十八:浅谈四级作文
名师考试方法精讲之十:网考答题技巧
大学英语四级学习方法:四级完全高效手册
名师考试方法精讲之二十九:英语四级听力调整心态重要
名师考试方法精讲之五:英语四级冲刺方法
名师考试方法精讲之十一:高手背单词经验
英语四级学习方法指导:四大逻辑关系之因果关系
名师考试方法精讲之十二:英语考级应试策略谈
名师考试方法精讲之三十七:怎么样提高四级写作水平
英语四级66分经验分享
名师考试方法精讲之二十:浅谈听力
名师备课大学四级英语经验精讲:48听力高分策略
英语四级学习方法指导:四大逻辑关系之对比转折关系
名师考试方法精讲之二十五:四级考试阅读突破经验
名师考试方法精讲之十九:浅谈阅读
名师考试方法精讲之四十七:四级备考各阶段注意要点
名师考试方法精讲之四十三:四级词汇阅读题怎么得高分
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |