前路不论是磨难,还是平坦;境遇不论是凄切,抑或幸福;时光只管一路向前……所有的烦恼都会过去,犹如沙漏之忧,流水之愁。但令人忧伤的是:所有的美好也同样会逝去,无法挽留。
I’m an old person in a young person’s body. Change exhausts me. I like routine. The simple motions of a school day were always calming to me—the same classes, the same people, the same hours spent in a predictable pattern. I eat dinner at the same time every day and never stay up past 11. When I was in school I preferred scheduled, predictable activities like drama club and choir to on-the-fly, anything-can-happen parties.
When my plans change suddenly, it feels like gears grinding in my brain. Instead of rolling along with my routine, everything in my head seems to jam while I erase everything I had planned for the day—dinner, homework, television—and replace it with my new plans. It doesn’t matter if the new plan is better than the old—having to quickly rebuild my mental schedule almost physically hurts. My brother once made a last-minute decision to visit our parents (who live five hours away) and gave me an hour’s notice to decide if I wanted to go with him, and I burst into tears. I eventually gave in, which led to a very nice weekend. I like my family, but I need a couple of days to psych myself up for such a big change.
I know that no matter how hard I try, I can’t prevent things from changing. The school year ends, people move, friendships fade. But I get so attached to the familiar that even positive changes have been difficult for me to accept. Every new school year or college semester meant exciting new classes, but also the absence of my former classes and classmates, which felt unbearably sad. A relative getting married or having a child meant a happy new addition to our family, but also meant that every holiday gathering was now going to be different, so I’d have to mourn the end of an old era and adjust to something new. I even sniffled a little over getting my braces removed (in all fairness, we’d been together for five years).
I kept the same close friends, a core group of five people, all through middle school and into high school. We called each other’s parents Mom and Dad, spoke entirely in inside jokes , and were even writing a series of novels together. After our years of shared memories, I was sure we’d be best friends forever. But during sophomore year, one of the girls in our group suddenly backstabbed another without provocation. And just like that, our tight-knit group unraveled. I had no desire to keep the backstabber in my life, but I missed the happiness of our former group, and I mourned the loss of the friend she used to be. Now there was tension and bad feelings even when she wasn’t around, and we all knew that the five of us would never willingly be in the same room together again.
My life had been incredibly stable up until this point, which could possibly help explain my neurosis about change. I’d never experienced real loss, trauma, or drama, and so I’d grown to see any change to the status quo as a threat. But now I had a taste of the truth, and it terrified me. If my longest, closest friendships could be broken, then nothing was safe. There was nothing I could count on.
But this experience is how I learnt that basically, everyone suffers, and the reason for that is that we’re too attached to things, people, outcomes , ideas. I got sad when my friend group splintered because I was attached to my friends. I don’t like change because I’m attached to my routines.
One concept that really jumped out at me was the idea of impermanence . It’s basically like that saying “this too shall pass”: Usually you hear it when you’re going through a rough time—you’re upset over a breakup or a difficult class or an illness, and your grandmother sends you some beautiful card telling you to cheer up, this will pass. And that’s a good thought. The bad things will pass.
But here’s the catch: So will the good things. This is why you’re supposed to let go of your attachments. Because your pain over your breakup will pass, but so will that exciting new-love feeling when you start a new relationship. I was attached to my routine, my day-to-day existence of friends, classes, and family, but that comfortable existence was going to pass, and my not accepting that was responsible for a large portion of my anxiety.
If I wanted to become comfortable with change, I had to learn to live in the moment. I had to accept that life was good right now, but that it was not permanent. When you learn to accept ahead of time that an end will come, the end is less painful.
Now, I still cling to routine. But these days I’m better at rolling with change. When my college roommate/best friend left to spend her last semester on an out-of-state internship, while I mourned the end of our life together, I also found myself kind of excited about the new experience of living alone. It turns out it’s kind of lonely. But this too shall pass.
清明节双语介绍
迎新年英语手抄报:美国人的新年计划TOP10
双语揭秘:“反情人节”的损招
科比离婚原因:传与100多名女人有外遇?!
微博实名制即将实施
梁实秋译 莎士比亚全集3 温莎的风流妇人
双语阅读:中国古代四大美女的政治胭脂
双语伊索寓言:生金蛋的鹅
双语幽默:十二星座对情人节的感受
兔子和狐狸
今年情人节送什么?过个“绿色”情人节吧
A Handful of Clay 一撮黏土
患难见真情
科技资讯阅读:iPad3和iPhone5将面世(中英对照)
英语故事:瞎子点灯
最新研究:美国高收入人群爱豪饮(双语)
中英双语资讯:如何在10分钟内吃掉一头大象(图)
盘点2011年全球最具影响力的话题
淘宝商城更名天猫 名字取自Tmall谐音
《时代》2011年度十大玩具
所罗门 Solomon
NBA开启“林书豪时代” 关于Jeremy Lin的5件事(双语)
2011年中国食品安全事故盘点(双语)
情人节约会指南——爱意表达小贴士
让你大跌眼镜的欧洲十大雷人小国(组图)
双语阅读:不当办公室里的“困兽”
这个情人节 送什么给“他”?
[希腊神话]雅典娜的神像
[希腊神话]阿克里西俄斯
改名字
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |