人们总是忌讳讨论死亡这个话题,而语言就是最有力的证据。就说中文和英文好了,其实一个“死”、一个“die”足以解决问题,但这两种语言都有那么多或委婉或幽默的表达方式,可见我们是
多么不情愿直接用那个“不吉利”的字眼。
英语中大家比较熟悉的委婉语包括pass away(去世)、departthis life(与世长辞)、be gone(离开)、go to heaven(上天堂)、did not make it(没挺过来)等。它们的意思一目了然,跟对应的中文表达方式也都完全吻合,所以比较容易理解。但幽默语就另当别论了,因为从它们的字面意思很难联想到“死”。常把要宰杀的猪四脚朝天地高高吊起,绳的顶端固定在一块木板(buque)上。猪在被割断喉咙后必定会拼命挣扎,不断地踢那块木板,直到最后一动不动为止,所以kick the bucket就和死联系起来了。
‘kick the bucket描述的是自杀行为。这是在很多影视作品里都 经常可以看到的场景:自杀者站在木桶上,用绳套住自己的脖子,然后踢开脚下的桶,活活吊死。虽然这种解释跟短语 的字面意思非bucket并不是指自杀式的死亡。在实际运用中,它形容的是不以自己意志为转移的、非主动选择的死亡,尤其是病死。
由于kick the bucket是幽默语,它的使用必须注意场合。在需要保持庄严、肃穆气氛的时刻,应该避免这个短语,改用passaway之类的委婉语。比如在致悼词时,绝对不能说“She/Hekicked thepucket last Friday,and we are all deeply saddened by this.”这跟用中文致悼词时不能说“他、她”于上周五翘辫子,我们都为此感到十分伤心”是一样的道理,给一个合适用kick安详。)
Jesse: How old was she'?(她多大岁数啊?)Mark: 95. (950) Jesse: Impressive!【fl'm in my 80s when l kickthC buekee. I'll be very happy.(很了不起啊!我如果能撑到80岁以后才翘辫子,就很开心了。)
说到“死”,还有一种特殊的死法值得一提——安乐死。2006年II月,德国护士Stephan Letter被法院判定在工作期间谋杀28位病人的罪名成立,震惊了全世界。此案是德国自第二次世界大战以来最严重的连环谋杀案,各国媒体都进行了详细的报道。Stephan所使用的杀人手段之一就是安乐死。“安乐死”通常有两种表达,“euthanasia,’和“mercy killing”。前者源于希腊语,意思是“无痛苦的、幸福的死亡”,常见于医学和法律文件。相比而言,mercy killing更常用于日常对话。
举例如下: Euthanasia is the practice of' killing without pain a paticnt who i8 suffcring rrom a cliscase that cannot bc cured.1t is still illegal most countries_【安乐死是无痛杀死身患绝症的病人的行为。它在大多数国家尚未合法化。)Gavin: I don't get why so many people are against mercy killing,I mean when you are terminally iIl and aIl you do is suffer from enormous pain
every singleday.why not go for merey killing'?(我实在不理解为什么那么多人反对安乐死。如果你得的是绝症,活着的每天只是继续忍受无穷无尽的痛苦,为什么不选择安乐死呢?)
Barbara:No offense but people are entitled to different opinions. for one. believethat you should never take a life away because no matter how you spin it is still a murder . (无意冒犯你,不过每个人都有权保持自己的看法。我就认为永远不该亲手结束一条生命,因为无论从什么角度去看,它还是谋杀行为。)
原价2500镑变350 英国优惠劵收集狂圣诞丰收
暴躁的小伙伴就注定热血终生么
Snapchat创始人获称全球最年轻的亿万富翁
悉尼劫持事件:恐怖分子也无法阻止自拍党
小米手机在印度被暂时禁售
圣诞惊喜 12个哈利波特新故事
研究发现:心态年轻的人寿命更长
价值传递型领导者的8大特质
李克强总理在上合组织首脑理事会上的讲话
荷兰科学家发明智能自行车 可提出危险警报
自动售货机识面相 零食不是想买就能买
毁经典达人 原著粉炮轰于正版神雕侠侣
新时代中国创业精神兴起
别样求婚:跑出来的“Will You Marry Me?”
研究表明:做饭时间越长 身体越不健康
花千金动刀50余次 卡戴珊男粉整容“致敬”偶像
Culture 韦氏词典评选“文化”为年度热词
2017年让自己更快乐的15个法宝
撞脸啦 阿富汗李小龙爆红网络
老板要求:中国工人午餐后被允许再睡半小时
半年延迟新规定 美剧同步看成泡影
发现你的领导力:7个鲜为人知的领导特质
告别肥胖 五日瘦身计划菜谱
李克强总理在第三次中国-中东欧国家领导人会晤时的讲话
婚前搞定钱 婚后更轻松
研究发现:大众脸更易博得信任
资格不够,也能胜任职位?
饮食减肥法:改善三餐饮食懒人也能瘦
威廉夫妇公布乔治小王子圣诞照
5个办法让失败做成功的跳板
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |