8. Japan
日本
When dealing with Japanese clients, be sure to dress fairly conservatively, and make sure that you bow lower than they do upon meeting them. Accept gifts with both hands (and open them later, not in front of the giver), and never blow your nose at the dining table. Avoid asking and answering direct questions: it’s better to imply rather than ask, and to answer with vagueness during conversations.
与日本客户打交道时,穿着一定要保守,并且在见面鞠躬时,你的身子要低于对方的身子。用双手接礼物(不要当面就打开礼物,回头再拆开礼 物),不要在餐桌上擤鼻涕。不要提问和回答很直接的问题:暗示性地问问题的方式比直接发问的方式好,对话时最好能语焉不详地回答。
9. Argentina
阿根廷
This is another country in which people will lean in close when they speak to you, and touch you often during a conversation. Pulling away is considered rude and “cold”, so be prepared to sacrifice your own personal space for the sake of social courtesy. Maintain strong eye contact, and don’t put your hands on your hips.
阿根廷这个国家的人和你说话时,也会和你靠得很近,并且在谈话时经常有身体接触的动作。说话时离得远被认为是无礼“冷漠”,所以,为了在社交时做到有礼貌要准备好牺牲自己的个人空间。要保持伴有眼神接触的动作,不要把手放在臀部。
10. The Netherlands
荷兰
Shake hands with everyone, ensuring that you smile and make eye contact while doing so. Make appointments for meetings and social functions well in advance (like, a couple of weeks in advance), and be punctual when you show up. Feel free to bring gifts such as chocolate or flowers when visiting people.
握手时要面带微笑并伴有眼神交流的动作。提前预约会议或社交活动的时间(如,提前两周预约见面时间),还要守时出现。与人见面时,随身带个小礼物,如巧克力或鲜花。
11. Russia
俄罗斯
Turning down an alcoholic drink is considered terribly offensive in Russia, so it’s a good idea to fortify yourself with some greasy food before heading out for a meal with Russian or Ukrainian clients. Don’t smile at strangers or they’ll think you’re deranged, and when paying for items, place your money on the counter rather than trying to hand it directly to the cashier.
在俄罗斯拒绝喝酒被视为非常无理的行为,所以与俄罗斯或乌克兰客户出去吃饭时,自己在出门的时候多吃些油腻的食物是一个好主意。不要对陌生人微笑否则他们会认为你疯了,购物付钱时,把钱放在柜台上不要直接把钱递到收银员面前。
12. Canada
加拿大
Canadians are (for the most part) polite, respectful, and fairly reserved people. It’s important to remember social niceties such as saying “please” and “thank you” when dealing with them, and if you open doors for people and offer firm handshakes, you’re sure to stay in the good books. When ordering food or drinks, never begin with “I want…,” as it’s considered rude and ignorant to do so.
多数加拿大人都很懂礼貌、尊重礼节并且是相当保守的人。记住社交细节这点很重要,如与他们打交道时说“请”和“谢谢”,并且如果你向大家敞开心扉并热情地握手,你肯定能给人留下好印象。在点餐或饮料时不要以“我想要…,”的句子开头,这样会显得你很粗鲁无知。
13. Italy
意大利
Dress formally and respectably in churches and upscale restaurants, and ensure that your table manners are impeccable. Be punctual, always be generous with social niceties, and under no circumstances should you ever be drunk in public. Say “please” often, and if possible, try to make at least a bit of an effort to learn a few Italian words and phrases.
在教堂和高档餐厅穿着要正式体面并确保你的餐桌礼仪做到无可挑剔。要始终记住守时这一社交细节,并且在任何情况下,你都不应该在公共场合醉酒。“请”字常挂嘴边,如果可能的话,尽量努力学习一些意大利单词和短语。
14. Nepal
尼泊尔
It’s best to dress modestly when traveling around Nepal, and if you end up exchanging gifts with others, never do so with your left hand. When it comes to sharing meals, use utensils so you avoid contaminating anything with implements that may have touched your mouth, and take care to remove your shoes upon entering someone’s home, or a temple.
环游尼泊尔时穿着最好要谨慎,如果你与别人交换礼物,不要用左手递送礼物。一起吃饭时,尽量不要用自己放在嘴里用过的餐具去夹饭菜,并且进入别人家里或者进入一座庙宇时要记得脱鞋。
15. The U.K.
英国
Like in Canada, people in the United Kingdom tend to be fairly polite and reserved. Possibly more so. Be very courteous in your speech, never address anyone by their given name unless invited to do so (always address them as Mr./Mrs./Miss followed by their surname to begin with), and ensure that you use proper table manners when sharing meals.
英国人和加拿大人一样都很礼貌、很保守,可能还有更礼貌和保守。说话时要很谦恭,除非别人力邀否则不要称呼他们的名字(在姓之前总要加上先生/夫人/小姐的称呼),并且在一起吃饭时,确保您使用正确的餐桌礼仪。
16. Brazil
巴西
Smile often, don’t be afraid to touch others during conversation, and be generous with the “thumbs-up” sign. Avoid the “okay” gesture (it’s offensive), and if you eat a sandwich, use a napkin to hold it rather than your bare hands. Don’t use a toothpick without covering your mouth with your free hand, and if you’re going to wear a tiny string Speedo on the beach, be sure to strut around in it.
经常微笑,在对话期间不要担心与别人有肢体接触的动作,并且要大方做出竖起“大拇指”这个动作。不要做“OK”这个手势(这个手势显得有些冒犯)。如果你吃三明治时,用餐巾包着吃不用手直接抓着吃。剔牙时要用手捂着嘴遮盖一下,还有如果你想要在沙滩上穿性感的泳衣,以防走光一定要遮挡一下。
伦敦奥运:奥运会徽的标志含义
国内英语资讯:Shanghai launches new policies to attract global enterprises
安检形同虚设?英国11岁男孩无护照无机票搭机出国
出征奥运的香港队乒乓伉俪
美枪击案不会引发枪支管理变革
9月21日发售?苹果iPhone 5上市时间被曝光
奥运创意:伦敦出租车变身特色旅馆
伦敦奥运:伦敦如何演绎自己的精彩
国内英语资讯:Factbox: China makes headway in poverty reduction
新书爆梦露是同性恋 曾与多名女星有染
7种不伤害人的拒绝方式
2017伦敦奥运会的十个“第一次”
刘翔食谱解密:特灶中的特灶
美油漆工为提早下班 两次火烧核潜艇
厦门大学拟开设爬树课 学成可在树林间自由穿梭
奥运也疯狂:10种昙花一现的奇怪奥运项目
伦敦奥运火炬险遭阿拉伯少年抢夺
经济衰退时哪些工作不易丢?
研究:女生爱耍小脾气的八大原因
美国邮政即将面临其历史上首次违约
澳警方调查死亡威胁短信
史蒂夫·乔布斯英文简介
古希腊奥运会如何处罚违规运动员?
回收垃圾出奇招 印尼推出“塑料公交车”
2017伦敦奥运来临: 游泳项目首当其冲
美国母亲入侵学校电脑改儿女成绩
现代奥运之路:奥运口号合集(1984-2017)
奥运项目:足球—古老而又长盛不衰的游戏
体坛英语资讯:Irelands Lowry wins The 148th Open champion
外貌协会好消息:有张好脸交际不愁
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |