乐加乐英语提示:北京小升初家长哪些关键词是最关心的呢?下面就让小编带大家一起来学习一下跟小升初有关关键字:占坑。
占坑就是确定目标中学后,报名参加目标学的培训或与目标学校有关的培训,沾上一个位置,等待参加最终的录取考试。占坑分为:金坑、银坑、土坑和粪坑。
金坑是指与最顶尖的中学录取关联性最大的培训班,而且这种培训班又确实与这所中学有最紧密的联系,不上这个培训班就不可能通过点招被录取。
银坑学校的知名度、录取力度次之。
土坑指的是在重点校里最一般的,即便上了这所中学,未来进入好的高中、考上好的大学并没有多大的把握,占这种坑的人数比较少。
粪坑基本就是说与升学、录取没有什么关系,可对方又不明说,但又让你交钱培训,属于误人子弟,信息不对称的家长容易上当,也是最让人憎恨的坑儿,说白了就是陷阱,需要提防。
小升初的家长谈论的主要是金坑和银坑。我在网上看到,说北京目前有10家最值占的金坑,我以及我委托的热心教育的人士做了全面了解、调查,事实并非如此,有的已经名存实亡、有的也只是奄奄一息已经没有多大价值,这部分内容将在我的第三篇中做一个详细说明,部分内容还有待核实。
家长为了让自己的孩子获得更多的升学机会,要让孩子同时占好几个坑,有时是金坑与银坑相组合,一旦某个坑没站住,就让下一个坑接上,如此反复,博取被重点中学录取的机率。很多小学生时间、精力有限只选择所占的诸多坑中的一、两个去培训,其他的只参加考试,这也是很普遍的。这就产生了一个大问题,大量的学生占了太多的坑,很多情况下一个学生被好几所中学同时录取,但只能选择一所就读,其他录取的学校的名额就浪费了,又挤占了别的学生升入这些中学的机会,这种假象又进一步加大了很多培训班占坑难、竞争压力大、学生、家长心理紧张的现象。
因此合理而不盲目占坑对大多数学生都是有利的。在后面的答疑中将专门解析占坑细则。
国际英语资讯:Egypt president meets heads of Arab intelligence services over regional threats
新技术能用雨滴发电,1滴雨点亮100个灯泡?
体坛英语资讯:Zhao Rui named MVP as South beat North 167-166 to win CBA All-Star game
国际英语资讯:Turkish plane passengers under quarantine over coronavirus concerns
国际英语资讯:Malaysia enters political uncertainties following PM Mahathirs resignation
国际英语资讯:Trump arrives in New Delhi for key talks with Modi
飓风来时,我们镇定自若
国际英语资讯:Italy reports 222 confirmed cases of COVID-19, six deaths
【封面故事】莎翁在中国
国内英语资讯:Roundup: Foreign political party leaders speak positively of Chinas progress in combating
7种运动塑造完美身形
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
苹果手表去年销量超过整个瑞士手表业
体坛英语资讯:Japanese badminton star Kento Momota discharged from hospital after traffic accident
国内英语资讯:Chinese FM urges China-Japan coordination against cross-border spread of COVID-19
体坛英语资讯:Arda Turan mulling Brazil move - reports
国内英语资讯:Spotlight: Xis speech on COVID-19 control, economic development injects confidence into wo
国内英语资讯:China firmly opposes Pompeos groundless accusation of COVID-19 control: spokesperson
国际英语资讯:Car drives into carnival crowd in western German town
国内英语资讯:China Focus: China toughens wildlife trade ban, postpones annual legislative session to figh
计算机翻译会取代人工翻译吗?
体坛英语资讯:Chinese shuttlers bag three golds at Malaysia Masters
美国公司推出新型人造猪肉
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, makes donation
体坛英语资讯:Veron: No feud with Maradona
国际英语资讯:Pompeo speaks over phone with Qatari deputy PM on ties, regional issues
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat Barcelona 92-85 in Euroleague basketball
体坛英语资讯:Farah pulls out of Australian Open after failed drug test
速配:为何女性更挑剔?
国内英语资讯:Chinese authorities stress differentiated epidemic control strategies
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |