A man who created neon noodles is being scrutinised as he's refusing to reveal what exactly has given them their crazy colours.
由于拒绝披露关于“五彩面条的上色细节,霓虹色面条的发明者受到严厉审视。
The fluorescent foodstuff is unbelievably bright to look at, but has sparked heated debate over exactly what they might taste like.
这种荧光食品拥有难以置信的亮丽色彩,其口感到底如何也激起了热烈讨论。
The udon noodles, were given a special treatment by a Japanese scientist who has declined to say exactly what it was that he did to get the electrifying effect.
这种乌冬面由一位日本科学家进行了特殊改良,但他却拒绝透露他究竟是如何打造出这种令人震惊的视觉效果的。
But it appears to involve colouring the noodles with a special dye, and then shining what appears to be ultraviolet light onto them in order to produce the special effect.
不过他似乎是运用了一种特殊的染料为面条上色,接着将其置于紫外线下照射,使其产生特殊的视觉效果。
Ultraviolet radiation is known to cause many substances to glow and it is believed this is how the scientist achieved this effect.
目前已知紫外线的照射能使许多物质发光,这也被认为是该科学家实现这一视觉效果的方法。
The Japanese are well-known for their love of colourful food, which in the past has included black and bright red burgers, deep blue curry and all sorts of other exotic variations on traditional dishes.
日本人对于五颜六色的食品的热爱是出了名的。以前出现过的彩色食物包括红黑汉堡、深蓝咖喱以及其他各种传统菜肴的奇异变体。
But a neon sign-like version of Japanese noodles is believed to be a first.
但有如霓虹灯般五颜六色的日本面条,据信还是首次出现。
Many online users want to know what they tasted like after they were posted online by Japanese Twitter user Reraku, a self-proclaimed "bad scientist".
自称“不良科学家的日本推特用户Reraku将该面条的照片发到网上,不少网友表示很想知道面条口感究竟如何。
He used the pictures to post that he had created "electrical udon" and included a poster showing that they were going to go on sale at a special event at the end of the month in the Osaka area of Japan.
他用面条照片证明是他创造了这种“带电的乌冬面;他上传的图片中还包括一张海报,海报显示这种面条将会在本月底于日本大阪(Osaka)地区的某个特别活动上出售。
The neon sign noodles have been given the star billing for the Unbelievable Science festival which takes place on August 30 and where they will be sold to visitors alongside purple curry and fried food "pumped up with flavour steroids".
即将于8月30日举办的的“不可思议科学节上,“霓虹灯面条被认为将是最畅销的明星产品;届时售卖给参观者的还有紫色咖喱和“用类固醇调味的油炸食品。
Vocabulary
neon:霓虹的
scrutinise:仔细查看
fluorescent:发荧光的
ultraviolet:紫外的
steroid:类固醇
比特币之父中本聪首曝光 隐居美国加州
亚洲部分国家加入马来西亚航班救援
动手达人:家庭自制可口可乐的秘诀
花钱容易赚钱难:精打细算十大省钱妙招
每周吃两次坚果或降低心脏病的死亡率
睡觉时手机放旁边,是不是很危险?
马航失联航班有四名乘客身份存疑待查
外媒:什么原因可能导致马航飞机失踪?
女人因什么而快乐 你懂她吗
萌化了:大熊猫圆圆哄宝宝睡觉(视频)
光靠实力不够:面试前后的8要8不要
英媒发全球大学排行:哈佛第一 清华北大上榜
遇见年轻时候的自己 你会跟TA说什么?
国际英语资讯:Triple polls boost for British PM Johnson as political scraps continue over Brexit
法航447空难纪实:消失的法航447
动画大师华特•迪士尼关于梦想的10堂课
李克强总理政府工作报告精彩语录(双语)
人有旦夕祸福 空难自救黄金6法则
老虎伍兹开球失手 短时间内击中球迷头部两次
福布斯富豪榜:24岁中国女孩成最年轻富豪
畅想十年后的中国
终生大事:嫁还是不嫁 这是个问题
中国两会看点
国际英语资讯:Kuwait-U.S. summit postponed as Kuwaiti emir continues medical tests
双语读两会:两会代表精彩语录
社交课堂:12步克服羞涩和社交焦虑症
耐克又推出新的限量鞋子
女性依然难以逆袭 印度容不下剩女
国际英语资讯:No peace talk would work with continued Taliban violence: Afghan govt
每天要问自己的5个问题 你的答案是什么?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |