《新娘大作战》中在两位女主人公结婚的当天,其中一位女主人公的父母送给另一个女主人公一样东西,是一个蓝色的小花头饰,这个小头饰象征着两个女孩儿过去一起走过的日子。这其中,隐含了一个美国的婚礼习俗,“something old,something new, something borrowed, something blue”
如果结婚当天,新娘身上穿戴有这样几样东西,他们的婚礼就一定会幸福无比。something old 某样东西是旧的,象征着新娘的家庭和过去:
Many brides wear a piece of family jewelry as their old item. Some brides wear the wedding dress worn by their mother or grandmother.
If the bride purchased her wedding dress new, it may represent her new item, but any item that is new may be used. Something "new" is usually the easiest category to fill.
something borrowed 某样东西是借来的,通常是指要从已婚的幸福夫妇那里踩踩气、借借光(Their happiness will rub off on you and bring lasting happiness to your marriage.)新娘以后也会向他们一样持家。Some brides borrow an item of clothing, a piece of jewelry, a handkerchief or perhaps a beaded purse.
something blue 某样东西是蓝色的,表示纯洁纯真的爱情(purity, fidelity and love),就像圣母玛利亚一直穿着的蓝色长袍一样。Over time this has changed from wearing a blue dress to wearing just a blue band around the bottom of the bride\'s wedding dress to modern times where it is commonplace for the bride to wear a blue garter.
silver sixpence 最后要在左鞋子里放六便士的银币,表明财富与幸运会源源不断地到来。
地道英语:极好的人或物
飞机旅行的必备口语
英文里伤不起的“冒牌货”
当吃货遇到美食
找找哪些是你的口头禅?
美国习语:hat习惯用语
早上起床常用的10句话
英文说说谁爱“装嫩”
美国习语:集中精神
商务口语:大城市的比较
如何礼貌开口请求帮助?
地道英语:你想要什么?
七夕,你的“亲爱的”说给谁?
商务口语:职场礼节
美国习语:胡说八道
电影里常听到的句子你都懂了吗?
谁的口头禅更“霸气”?
生气时,怎么爆粗口?
用英语让人知道你很愤怒
地道英语:与天气相关的成语(音频)
地道表达失望心情
商务口语:宴会寒暄说什么
英语怎样劝人要淡定?
地道英语:消息来源可靠
“碉堡了”的英文年份读法
容易引起老外反感的两组词
演讲开场要告诉听众什么
英文提醒好友如何开口?
地道英语:别大吵大闹
地道英语:大好人
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |