【英文原文】
Touching Wood
The English touch wood for luck; Americans prefer to knock wood for the purpose. Some people believe this superstition reflects the early Christian worship for the wooden cross on which Jesus was put to death. Touching or knocking wood is a sign of connecting with the cross. Others give a different explanation. They say during the Middle Ages when a person who ran away from something could find protection in a church, touching the wooden doors of the church would mean that he or she was safe. Still another explanation is that people used to believe that the god who lived in oak trees would punish boasters, and so knocking on wood is a way of apologizing to him after one has boasted.
【中文译文】
摸木头
英国人摸木头图吉利,美国人敲木头图吉利。有人认为这一迷信反映了古代基督徒对耶稣受难十字架的膜拜。不管是摸还是敲,总之都算是碰了十字架。另一种解释是,在中世纪时,逃犯可到教堂避难,连法律都暂时奈何他不得。触摸到教堂的木门就算得到了避难权。还有一种说法认为,栎树里的精灵专门惩罚爱吹牛皮的人,所以人吹过牛皮之后,敲敲木头向精灵道歉,免得挨罚。
英语听力视频:摇滚巨星将参加伦敦奥运会
英语听力视频:俄罗斯的艺术工艺品中心
英语听力视频:新发现揭开2012年世界末日的神话
英语听力:美国熊孩子如何看热门视频—复仇者联盟
英语听力视频:欧洲旅游公司将希腊排除出欧洲区
英语听力视频:法国准备第65届戛纳国际电影节
英语听力:世界卫生组织号召全球履行禁烟
这就是新东方英语篮球营的魅力
英语听力视频:西藏先心病儿童来京手术
英语听力视频:比尔•盖茨向中国人民拜年(双语)
学习伦敦奥运会的礼节
China releases 1st report on danger of smoking
英语听力:美国19岁男生为同性恋婚姻的辩护(视频)
英语听力:170余幅农民工画像走进绘画艺术展
英语听力:福尔摩斯代言捷豹的采访(双语视频)
世界经济论坛东亚峰会即将在泰国举行
教师的烦恼(视频)
新东方杯口语大赛武汉赛区海选正式拉开帷幕
柴静首次英语采访献给卡梅隆 被赞"强悍的访问者"
英语听力视频:"最美女教师"张丽莉术后恢复
英语听力:《大独裁者》卓别林最后的演讲(视频)
听力练习:考古学家在安阳古墓中发现完好无损壁画
林书豪搞怪视频:教你如何上哈佛(中英)
李开复俞敏洪电视英语携手亮相 幽默教学
英语视频听力:黄河壶口瀑布吸引游客前往
英语听力:殿堂级吃货必看-舌尖上的中国
英语听力:奥巴马Facebook座谈会,扎克伯格当主持
牛人超强英文解说:10分钟了解中国(视频)
英语听力:中国羽毛球男队完胜韩国 连续五夺汤姆斯杯
TED演讲视频: 朱莉娅斯威尼和女儿的“谈话”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |