Ellen Pompeo may be unsure about whether she’ll stick with Grey’s Anatomy after her contract expires next season, but it sounds like her on screen hubby has made up his mind.
下一季《实习医生格蕾》中,Ellen Pompeo跟剧组的合约就要到期了,留还是不留?不过她剧中的老公已经做了决定。
In the new issue of the Italian Vanity Fair, Patrick Dempsey confirms that the show’s upcoming eighth season will be his swan song. “It’s gonna be my last,” he told the mag. “I do not know what’s going to happen to the other characters, but for me it’s done.”
在新一期的《名利场》中,饰演格蕾老公的Patrick Dempsey证实了第八季将是他的最后演出。“我不知道其他角色的安排情况,但我的角色在第八季结束后就没有了。”
Dempsey added that the idea of checking out of Seattle Grace after seven years is “bittersweet because it’s been great and a great part of my life. But I can’t see me doing it anymore.”
Dempsey表示这些年来拍戏的经历很令人难忘,但是不打算继续下去。
One person who we’re pretty sure won’t be caught off guard by this news: Shonda Rhimes. The Grey’s creator told TVLine earlier this month that she was approaching next season as if it was the last – not just for Dempsey but his fellow original cast members Pompeo, Chandra Wilson, Sandra Oh and Justin Chambers. “It might be the last hurrah for a lot of them; you never know,” she said. “I really don’t know and I don’t presume to know. Everybody has an individual choice to make and I get that…. All the originals are in play.”
制作人Shonda Rhimes倒对此表示讶异,她透露说的确有将下一季作为最后一季来制作的打算,对于剧组其他演员Pompeo, Chandra Wilson, Sandra Oh 和 Justin Chambers来说,下一季都可能会是告别演出。“虽然说不准,但第八季很可能是他们最后的出演了。我不太确定,也不想去确定,每个人都有自己的打算,我理解。”
Of course, this begs the provocative question: What happens if Dempsey leaves but Pompeo stays? Perhaps a clue can be found in this next quote from Rhimes. “I feel like Meredith and Derek are meant to be together forever, and we’re going to make sure that in the end they end up together, one would hope — unless one of them dies or something.”
不过,要是Dempsey走了,而Pompeo留下来,那要怎么办?Rhimes接下来的话可能会给我们一点线索:“我觉得Meredith和Derek一定会在一起的,我们也保证最后他们会在一起,除非其中一个死了或是怎么样。”
英女王钻石庆典 不会提前退位
《自然》杂志排行:中国科技大学科研第一
食人案引发僵尸话题 美辟谣称僵尸并不存在
中国教育:起跑线上的娃娃们
揭秘伪排毒保健方法
吸血昆虫引发新型艾滋病 美洲成重灾区
当运动减肥遇上关节担忧
伦敦出售眼泪制造的盐
扎克伯格夫妇罗马蜜月遭吐槽 午饭32欧元没给小费
27岁“俄版扎克伯格”窗口撒钱引哄抢
英女王登基60年:还原一个最真实的伊丽莎白女王
美式英语入侵英国:好莱坞电影、流行小说势不可挡
芭蕾,你是舞之女王
外出必穿情侣装 夫妇相爱65年分享爱情秘诀
烈焰红唇代表财源滚滚?
英女王60年登基庆典 小学生或掌勺盛宴
富人和穷人的七个相似之处
美8岁女生获“灾难奖” 因不完成作业理由最多
英国将打造两层楼高蛋糕 庆女王登基60周年
透过睡相看性格
证明书的写法示例
爱情故事:你爱我什么?
世界最强计算机病毒被发现
小萨的故事:流浪狗奔跑千里到拉萨
澳洲两岁男孩成世界最小牛仔
英国人追完美体形 幼童也节食
纽约餐馆拟禁售大容量含糖饮料
美国公布网络监控敏感词 “猪肉”上榜
调查:英国孩子爱用美式英语
英女王御用替身曝光 工作24年分文不取
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |