Nowadays people in urban areas are confronted with severe housing problems such as shortages of spaces and the inferior quality of buildings. These problems will no doubt lead to moral or economical crimes and increase the insecurity of citizens. As to whether only the government should take on the responsibilities to cope with the problems there arises a controversial discussion that draws the publics great concern.
Advocates hold the opinion that it is only the governments obligation to deal with housing problems. For one thing, only the government has the ability to call for experts in relative fields to get together and present their ideas on this issue. The government can also provide enough funds and equipments when necessary during the process of problem solving. For another, one of the governments unique functions is legislation. The government can standardize behaviors in constructing and purchasing so that the serious situation will be controlled to some extent. Besides, it is generally believed that policies of housing made out by government are authorized and convincing. Therefore they are much easier to be implemented.
Opponents, however, argue that the government shouldnt be the only one to work out housing problems. To start with, government officers have to deal with problems in all aspects of the development of local area every day. If the government is required to concentrate on solving housing problems, its workload will be increased and many other problems cannot be solved effectively. Additionally, other professional institutions like real estate companies may have more professional and practical views on this issue. It is essential to make full use of their functions. Moreover, solving problems together will increase the awareness of social responsibility and sense of belonging among the citizens. Unity is an extremely important factor for the development of the whole society.
Personally, I side with the latter because a satisfied situation of housing is closely related to the benefits of individuals. Thus our joint effort is urgently needed.
考研英语长难句详解(10)
1987年考研英语翻译真题及答案解析
1992年考研英语翻译真题及答案解析
1989年考研英语翻译真题及答案解析
1999年考研英语翻译真题及答案解析
1981年考研英语翻译真题及答案解析
1993年考研英语翻译真题及答案解析
1991年考研英语翻译真题及答案解析
1985年考研英语翻译真题及答案解析
2000年考研英语翻译真题及答案解析
1996年考研英语翻译真题及答案解析
1990年考研英语翻译真题及答案解析
1997年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语长难句详解(1)
英语专八考试翻译技巧:转换法
考研英语翻译易丢分的4个点
考研英语翻译的三大误区
几点关于考研英语翻译的复习建议
如何破译考研英语的翻译部分
考研英语翻译五点坚持复习法
1982年考研英语翻译真题及答案解析
考研英语翻译考察重点及备考方法
英语专八考试翻译技巧:重组法
1994年考研英语翻译真题及答案解析
2015考研英语翻译常考高频词汇
考研英语翻译需要注意的几个句子
英语专八考试翻译技巧:增译法
2015考研英语翻译高分标准
1984年考研英语翻译真题及答案解析
浅谈考研英语翻译技巧
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |