162. Suggesting that one thing ... is better than another thing ... bears no more significance than insinuating that black is better than white .
暗示一件东西比另一件东西更好比旁敲侧击地说黑比白好并没有更大的意义。
163. Ignoring cause and effect is exactly the same thing as failing to look both ways when crossing a busy intersection .
忽略因果就相当于横穿繁忙的十字路口时没有朝两边看。
164. One who advocates the rights of homosexuals should not be surprised by the belligerent stance of opposition forces .
主张同性恋者的权利的人对反对力量的好战姿态不应感到奇怪。
165. The greatest problem with political and religious zealots is their total inability to consider the views of others .
政治和宗教狂热者的最大问题在于他们完全不能考虑别人的观点。
166. The basic stumbling block to global peace rests with the self-serving ambitions of many nations .
全世界和平的基本障碍物在于许多国家谋私利的野心。
167. The overemphasis on one particular aspect of a problem often obscures the relevance of other issues .
过分强调问题的一个方面经常掩盖了其他方面的相关性。
168. Any presumption that smoking is in anyway beneficial is totally preposterous .
任何对抽烟不管怎样是有益的假设都是完全荒谬的。
169. The fallacies of many arguments are quite obvious .
许多论证的推论错误是相当明显的。
170. Arbitrarily dismissing the direct link between increasing sexual promiscuity and the rapid spread of sexually transmitted diseases would be foolhardy . An even more foolish mistake would center on denying the need for extensive sex education programs worldwide .
武断地无视性乱行为的增多和性传播疾病的迅速蔓延之间的直接联系是鲁莽的。一个更愚蠢的错误是否认在世界范围内开展广泛的性教育项目的必要性。
“夺命快递”案后快递业将实行“收寄检视”
国企“年会”缩水
曼德拉“逝世”
“快速消费品”卡尼尔退出中国
“4G牌照”发放
“中央一号文件”锁定“三农”主题
“阅后即焚”图片分享应用snapchat被黑
中美商贸联委会
方舟子起诉崔永元“诽谤”
港人“强闯”驻港部队总部
北京将开展“人工消雾”试验
“反种族隔离偶像”曼德拉去世
中国启动“世贸争端解决机制”
我国将“渐进式延迟退休年龄”
天津将实行“车牌竞价”政策
中国到海外“投资移民”猛增
科学家承认“汽车尾气”是雾霾元凶
外国“游戏机”禁令暂停
央行推“同业存单”
国内“顶级域名根服务器”故障
中央要求党员干部“文明治丧”
支付宝用户“信息泄露”
中韩将加强“互联网治理”合作
“公务接待”管理规定
新空气净化技术杜绝“二次污染”
医学毕业生须接受“规范化培训”
辽宁省禁“课后补习班”
“乙肝疫苗接种率”下降30%
“破冰船”南极遇阻
中国将积极发展“混合所有制经济”
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |