121. A question begging an answer centers on whether violence is more directly related to the innate characteristic of human being , or whether it is simply a manifestation of the ills of society . Determining the answer will be far from an easy proposition , but is nonetheless one that deserves careful and deliberate consideration .
需要回答的一个问题是:暴力与人类的天性联系更直接还是仅仅是社会恶习的体现?做出回答远非易事,而是值得仔细而审慎地考虑的事情。
122. From the standpoint of success , a good work ethic is no less important than an education . Success does , in fact ,depend on the total integration of both aspects .
从成功的角度来说,良好的职业道德与教育同等重要。事实上,成功的确建立在两方面完全融合的基础上。
123. The growing trend for wives to work outside the home even when their husbands are present and employed is in part a sharing of the financial burden with the husband , and in part a reflection of the need these women feel to have a measurable sense of personal worth .
越来越多的妻子到外面工作,甚至和她们的丈夫再一起工作,一方面是为了和丈夫共同承担经济重担,一方面反映了女性感到需要有可衡量的个人价值。
124. Just as honor is a prerequisite for respectability , so is unblemished character a barometer of integrity .
正如声誉是可敬的前提条件,无暇疵的品格是正直的晴雨表。
125. Beauty is in the eye of the beholder and the same is true for both the appreciation of art and music .
美在观察者的眼中,美术和音乐的欣赏也是如此。
126. The direct correlation between self-esteem and success also applies to ones ability to achieve .
自尊和成功的直接联系也适用于一个人取得成就的能力。
127. Improving the plight of teachers is indeed a priority item . However , improving the overall education system is likewise no less important .
改善教师的困难处境的确是优先处理的一件事情。但是,改进整个教育系统同等重要。
128. China and United States share many things in common . Firstly , both are major world powers . Secondly , the two nations offer mutually beneficial factors for developmentChina with its vast potential market and labor force , and the U.S. with its advanced technology and management expertise .
中国和美国有许多共同之处。首先,两个都是世界主要强国。第二,两个国家相互提供发展的有利因素中国拥有巨大的潜在市场和劳动力,美国拥有先进的技术和专业的管理知识。
129. The shaky truce in the Middle East bears little resemblance to the realization of ultimate peace .
中东不可靠的休战与最终实现和平的相似性很小。
130. Idleness spawns discontent , whereas overwork leads to mental and physical exhaustion .
懒惰滋生不满,而过度工作导致精神和身体的疲劳。
国内英语资讯:Anti-graft chief urges supervision over all state functionaries
天宫一号将再入大气层烧毁 这些问题可能是你关心的
为什么每天走一万步就能治好癌症呢
中美贸易战正式打响?美国将要限制华为手机!
日本企业将为富人打造人工流星雨 专家:这样不好
法国儿童入学年龄将从6岁降至3岁
女神艾玛·沃特森纯正英音为你讲述英国演艺圈新准则
科学家揭秘蟑螂何以成为打不死的'小强'
哈卷在演唱会暗示霉霉?粉丝都希望他们复合
“我服了你”:英语怎么说?
减肥黑科技:冷冻饥饿神经
How late is too late? 多晚算太晚?
英语美文:比智商更重要的能力是逆商
调查:读研更容易让人抑郁
国内英语资讯:China to use more prefab buildings in military
法国儿童入学年龄将从6岁降至3岁
英语小课堂:如何使用英文撇号?
专家揭秘鲜花天然美容法 皱纹、痘痘、黑眼圈全搞定
网球到底是黄色还是绿色?看看费德勒怎么说
运气逆天! 美国一男子在五周内连中两次彩票!
霍金将入葬威斯敏斯特教堂 与牛顿和达尔文为伴
减肥黑科技:冷冻饥饿神经
国内英语资讯:Vietnam, China pledge to upgrade pragmatic cooperation, align development plans
国内英语资讯:Chinese premier vows to deepen reform, opening up
国内英语资讯:Vice premier urges stronger integrated financial supervision
国内英语资讯:Xi sends condolences to Putin over fatal shopping mall fire
Table, diagram, graph and chart 表示“图表”的四个英语单词
国内英语资讯:China calls for rationality in Sino-U.S. trade ties
国内英语资讯:China, Zimbabwe agree to establish comprehensive strategic partnership of cooperation
姜黄拿铁也过时了?现在流行喝蘑菇咖啡
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |