121. A question begging an answer centers on whether violence is more directly related to the innate characteristic of human being , or whether it is simply a manifestation of the ills of society . Determining the answer will be far from an easy proposition , but is nonetheless one that deserves careful and deliberate consideration .
需要回答的一个问题是:暴力与人类的天性联系更直接还是仅仅是社会恶习的体现?做出回答远非易事,而是值得仔细而审慎地考虑的事情。
122. From the standpoint of success , a good work ethic is no less important than an education . Success does , in fact ,depend on the total integration of both aspects .
从成功的角度来说,良好的职业道德与教育同等重要。事实上,成功的确建立在两方面完全融合的基础上。
123. The growing trend for wives to work outside the home even when their husbands are present and employed is in part a sharing of the financial burden with the husband , and in part a reflection of the need these women feel to have a measurable sense of personal worth .
越来越多的妻子到外面工作,甚至和她们的丈夫再一起工作,一方面是为了和丈夫共同承担经济重担,一方面反映了女性感到需要有可衡量的个人价值。
124. Just as honor is a prerequisite for respectability , so is unblemished character a barometer of integrity .
正如声誉是可敬的前提条件,无暇疵的品格是正直的晴雨表。
125. Beauty is in the eye of the beholder and the same is true for both the appreciation of art and music .
美在观察者的眼中,美术和音乐的欣赏也是如此。
126. The direct correlation between self-esteem and success also applies to ones ability to achieve .
自尊和成功的直接联系也适用于一个人取得成就的能力。
127. Improving the plight of teachers is indeed a priority item . However , improving the overall education system is likewise no less important .
改善教师的困难处境的确是优先处理的一件事情。但是,改进整个教育系统同等重要。
128. China and United States share many things in common . Firstly , both are major world powers . Secondly , the two nations offer mutually beneficial factors for developmentChina with its vast potential market and labor force , and the U.S. with its advanced technology and management expertise .
中国和美国有许多共同之处。首先,两个都是世界主要强国。第二,两个国家相互提供发展的有利因素中国拥有巨大的潜在市场和劳动力,美国拥有先进的技术和专业的管理知识。
129. The shaky truce in the Middle East bears little resemblance to the realization of ultimate peace .
中东不可靠的休战与最终实现和平的相似性很小。
130. Idleness spawns discontent , whereas overwork leads to mental and physical exhaustion .
懒惰滋生不满,而过度工作导致精神和身体的疲劳。
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
如果生命可以重来(双语)
美文阅读:青春物语
爱情英语十句
美文:爱的奇迹
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
精选英语散文欣赏:平等的爱
精选英语美文阅读:木鱼声声
双语美文:What are you still waiting for?
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
英文《小王子》温情语录
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
精选英语散文欣赏:月亮和井
双语美文欣赏:孤独人生
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
献给女性:如果生命可以重来
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
双语散文: Optimism and Pessimistic
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精美散文:抬起头来 希望就在眼前
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |