Maze: 迷魂阵
翻查字典,maze和labyrinth的中文释义似乎都大同小异--迷宫;通道互相连接、很容易让人迷路的建筑。对于爱较真儿的朋友,这种解释肯定难以让他满意,不过,若想要探个究竟,弄清楚maze和labyrinth的区别其实也不难。 先说爱不爱看武侠小说?对小说中各式离奇的“迷魂阵”有无一个具体概念?“迷魂阵”等于死角,进去的人十有八九找不到出口,困在“迷魂阵”里,再有耐性的人都会被逼得发狂。如果在maze和labyrinth两个词中做选择,“迷魂阵”最恰切的表达就是maze。 相对于maze,labyrinth给人的想象空间更具诱惑性--labyrinth是一条狭长的、充满奇幻前景的通道,通道里虽然也内置错综复杂的小径,但小径带给探险者的多是新鲜和刺激。由此,用“迷宫”来形容labyrinth可谓形象生动兼备有之。 日常生活中,maze和labyrinth常被人们通用,其渊源在于在神话传说里,labyrinth被用来指囚禁牛头人身怪兽Minotaur(弥诺陶洛斯)的地方,囚押地机关重重,颇似我们所说的“迷魂阵”。 顺便提一个词--amaze,它的词根就是maze(迷魂阵),由此,amaze除了用作“使惊奇;使震惊”外,还可表示“使困惑”。举个例子:Iam mazed at his rudeness.(他的粗野让我大为困惑。)另外,词组in the maze则表示“不知所措”。
囧研究:“天生碧池脸”女性更善于沟通
农作物艺术家大地作画:4800平方米梵高名作
传统丰盛英式早餐 这么吃怕是要长肉
看脸的世界:颜值影响“笑”果
励志“篮球女孩”的奥运之路
视频:九旬老人不舍弥留妻子 病床前唱情歌
9条朴实的职场建议 踏踏实实得重用
跟习大大访美宣传片:神翻译是怎样炼成的?
食材科普之蛋黄酱,这九点你怎能不知?
柔软的胖子!胖妹练瑜伽 劈叉倒立不在话下
李小龙六条经典语录:成就精彩人生真谛!
习大大访美49项成果清单
睡眠如此重要,你为何不珍惜呢?!
人类注意力比金鱼还差
囧研究:学习上班应从10点开始 太早是折磨
五招修复受损发质,让秀发重现光泽
不吃肉就能瘦?NO!这些蔬菜吃多了也会胖
囧研究:恋上自己,是祸是福?
最强国庆自拍:天安门前7万游客看升旗
围观:世界上9大最强人和物!
心的感悟:爱是什么?
万万没想到:关于狮身人面像的7件事
囧研究:为啥男人都喜欢瘦子美女?
囧研究:女性更容易成为双性恋者
布拉德支招:怎样让女人更爱你
2分钟听歪果仁吐槽:学中文的那些槽心事儿
Fun Facts:艾美奖你不知道的7件事儿
上班吃9种零食 老板也会跟你抢!
高端黑:欧洲人觉得美国人大奇葩的7个点
歪果仁吐槽:在中国长大是种怎样的体验?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |