The Fax Machine The fax has greatly changed office work, especially in China. When you place a sheet of paper in a fax machine, the machine reads the writing on the page and changes the shapes of letters into electronic signals. It then sends these signals down an ordinary telephone line to another fax machine, which changes the signals hack into the shapes of letters. You can imagine how usful this is, particularly in countries like China and Japan, which use written characters not letters. It is also useful for sending pictures, designs, maps and so on. Sending a fax in more expensive than posting a letter, but much quicker. For example, you can send information abroad immediately, but mailing a letter might take a week or so. If you want to send a letter to an office abroad that is in a different time one, you can send a fax, and it will be received even though the office is not open. There are two other points to consider. First, remember that a fax can be read by anyone,so be careful what you send! Second, do not start faxing everything! It is much cheaper to post or email a long report than to fax it. 这篇描述文说明了传真机是如何工作的以及它的好处。但是它也讲了传真机使用起来非常昂贵,而且人人都能读懂所传真的文字,所以建议我们慎用传真机。文章有理有据,令人信服。 传真机 传真机使办公室的工作大为改观了,特别是在中国。你把一张纸放进传真机,机器就会阅读纸上的字,并把字形变为电信号。然后,机器把这些电信号送入普通的电话线路,传送到另一部传真机上,这部传真机就把这些信号再变成字形。你可以想像这种机器是多么有用,特别是在中国和日本这些国家,它们用的是方块字,而不是字母。传真机还可以用来传送图片、图样、地图等等。 发送传真比邮寄信函要贵,但是快得多。比方说,你可以把信息立刻传送到国外,而寄信则可能需要一周左右。如果你要把一封信寄到国外不同时区的某处办公室,你就可以发传真,即使下班了,还是可以收到。不过有两点需要考虑:第一,要记住传真是人人都可能看的,因此要注意你传送的内容!第二,不要什么东西都发传真,邮寄或用电子邮件传递一份长的报告,要比用传真发送便宜得多。
体坛英语资讯:Braga appointed Vasco boss
国内英语资讯:China tightens measures to curb cross-border spread of new coronavirus
国内英语资讯:Alibaba launches free online medical consultation to ease hospital pressure
国内英语资讯:China tightens preventive measures to curb novel coronavirus
体坛英语资讯:Indonesia aims to defend leading place in medal tally at 2020 ASEAN Para Games
马尔代夫“天堂岛”变垃圾场 日烧330吨垃圾
苏格兰现“组装”木乃伊 身体部位分属6人
体坛英语资讯:Chinese womens team beat Chinese Taipei 1-0 in EAFF E-1 Football Cship
可口可乐终于出官方可乐糖了,不过是限量产品
体坛英语资讯:Rwandas youth to benefit from China sporting ties, says official
美国现食人鱼专咬男性命根 生性凶残
体坛英语资讯:Uruguayan forward Lopez secure move to Mexicos Tigres
国内英语资讯:Chinese state councilor meets Thai FM
国内英语资讯:Across China: Folk artist makes dough figurines to celebrate Year of the Rat
伦敦奥运闭幕式 辣妹重组掀高潮
体坛英语资讯:Bad memories ahead of Champions League last-16 round for German clubs
体坛英语资讯:Kim Bong-gil unveiled as new Shaanxi Changan coach
国际英语资讯:Perus president casts vote in legislative elections
体坛英语资讯:Israels Maccabi Tel Aviv sign Zhejiang Lions guard Aaron Jackson
英男子脚踩两只船 生下12个娃没露馅
国内英语资讯:China greenlights four virus detection products for novel coronavirus
国内英语资讯:Xi Focus: CPC leadership meets to discuss novel coronavirus prevention, control
萨科齐卷入政治献金案 住所遭突击搜查
国内英语资讯:Chinas Forbidden City declares closure amid pneumonia infection concern
体坛英语资讯:Analysis: Is Leipzig on its way to win the German title?
春节家里摆什么,这5种植物旺财又旺运
体坛英语资讯:Maradona pledges future to Gimnasia after club elections
英国男子牙缝里卡了爆米花,结果心脏需要做手术
体坛英语资讯:Chinese mens team beat Hong Kong, China 2-0 at EAFF E-1 Football Championship
国内英语资讯:China reports 1,975 confirmed cases of new coronavirus pneumonia, 56 deaths
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |