pendulum n.钟摆;摇摆不定的事态或局面.
The pendulum of the Big Ben above the British Parliament House has to be cleaned every year.英国国会大厦上的大本钟的钟摆得每年清洗.
Qualify v.胜任,具有资格,合格
Youngsters are qualified to vote when they are 18 years old. Do you qualify for the vote?年轻人18岁时就有资格投票.你有投票资格吗?
Rating n.等级,评定结果;收视率,收听率
The critics rating of the film A Beautiful Mind is high.评论家们对电影《美丽 心灵》的评价很高.
recipient a.接受者,收听者
The postman spent almost a whole day looking for the recipient of the letter, but up till now he has not found him yet.邮递员几乎花了整整一天时间寻找该信的收信人,但到现在还没有找到他.
Saturate vt.使浸透,湿透;使充满,使饱和
It is estimated that TV sets and fridges have been saturated in the China market.据估计中国市场上的电视机和冰箱已经饱和.
Scent n.香味,气味;踪迹;香水 vt.嗅到,察觉
Scents of lavender and rosemary can relieve tension.熏衣草和迷迭香的香味可以减缓精神紧张.
Segregate vt.使隔离,使分开
Some societies still segregate men and women.有的社会仍然将男女隔离.
Suite n.套间;一套家具
The former American president Ronald Reagan stayed in the president suite of the Guangzhou White Swan Hotel for 2 nights when he visited China.美国前总统里根曾在访问中国期间在广州白天鹅宾馆的总统套间里住过两个晚上.
Terrain n.地形,地势
Nearly 90% of the area of Guizhou Province is mountain terrain.贵州省近90%的地区是山行地形.
undermine vt.暗中破坏,削弱;侵蚀 的基础
Smoking and overdrinking undermines our health.抽烟和过度喝酒有损健康.
vegetation n.植物,草木
Much of the northweatern vegetation has been damaged by overgrazing.西北地区大多数天然植被已被过度放牧破坏.
父亲节温馨美文:我的父亲是我的英雄
美国宣布停止遣返年轻非法移民
女性的薪水为何常比男性少?
智能软件充当保护伞?
弹性退休金制度 Flexible pension system
法总统新欢“整”旧爱 奥朗德“后宫起火”
看人先看鞋:研究发现鞋子透露主人性格
中国第二大网售零售商 京东商城忙扩张
美一男子脑震荡后变音乐天才
一天之计在于晨:五招提高早晨效率
英国学生将从7岁起学外语
聪明不讨喜 男人更喜欢笨妹子
盖茨拟推出“情绪手镯” 学生状态一戴便知
英国首相卡梅伦粗心大意 把8岁女儿忘在酒馆中
《白雪公主与猎人》:重塑暗黑童话
美国男嫌犯称抢劫时正在梦游
英国女王伊丽莎白姓什么?
希腊或退出欧元区 民众忙取现囤货
烂记性伤不起:如何记住新认识的人名字?
经纪公司称中国的威士忌泡沫越来越大
无家可归女生考上哈佛 靠当清洁工完成学业
人生需要智慧:那些平淡至真的人生忠告
法国“第一夫人”称将效仿罗斯福夫人
澳购物网站向IE7用户额外收费
巨猫还在成长 有望称霸世界第一
克罗地亚女球迷袒胸庆祝恐受罚
互联网将启用新型域名
美军自杀率攀升 一天死一人
新婚小夫妻理财指南:你的就是我的
爱在日出时
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |