Ⅰ. Since December, when the report came out, the mayor, neighborhood activists and various parent-teacher associations have engaged in a fierce battle over its validity: over the guilt of the steel-casting factory on the western edge of town, over union jobs versus childrens health and over what, if anything, ought to be done.
【翻译】从12月的资讯报道出来之后,市长、街区活跃分子、各种各样的家长老师联合会都参与到了一场激烈的争论其合法性的战争中:争论小镇西边的钢铸件厂的罪责,争论到底是工会工作重要还是孩子的健康重要,争论到底我们能做什么、该做些什么。
【词汇】1. activist n. 积极分子,活动分子
例:He is an activist in the union jobs.
他是工会工作中的积极分子。
2. be engaged in从事,致力于
例:Im engaged in writing a letter.
我忙着写信。
3. validity n. 合法性,正确性,有效性
例:I have some questions about the validity of his statement.
我对他的陈述的合法性有些疑问。
4. versus prep. 对抗,与相对,可简写为:VS
例:The most exciting game was Brazil versus Spain.
最激动人心的比赛是巴西队对西班牙队。
【语法】三个连续的over形成排比句,与battle相连,组成a fierce battle over关于的战争。
Ⅱ. A 2004 report in the journal Pediatrics explained that nervous parents have more to fear from fire, car accidents and drowning than from toxic chemical exposure.
【翻译】2004年《儿科杂志》的一篇报道解释说:比起暴露在有毒化学物质中,家长更害怕火灾,交通事故和溺水。
【词汇】1. pediatrics n. 儿科学
例:He received a Masters degree of pediatrics.
他获得了儿科学硕士学位。
2. toxic a. 有毒的
例:The flower is toxic.
这种花有毒。
3. exposure n. 暴露,揭发,公开
例:Exposure of the skin to the strong sunlight may lead to skin cancer.
皮肤受阳光暴晒可能会导致皮肤癌。
Ⅲ. Crippling health care bills, long emergency room waits and the inability to find a primary care physician just scratch the surface of the problems that patients face daily.
【翻译】巨额的医疗费用,急症室外漫长的等待,以及初级护理医生的匮乏,这些只是病人每天面对的种种问题的冰山一角。
【词汇】1. crippling a. 有严重后果的,此指费用高昂的
例:He was burdened with crippling debts.
他负债累累。
2. inability n. 无能,无力
例:He feels upset about the inability to speak English.
他对于自己不会说英语感到很苦恼。
3. physician n. 内科医生;而surgeon 指外科医生
4. scratch n. 抓痕,乱写,起跑线
例:Theres a scratch on the side of my car.
我汽车的侧面有一道划痕。
国际英语资讯:Saudi-led airstrikes hit Yemens capital after UN envoy left
体坛英语资讯:Chinas Zhang, Peng bow out from French Open second round
原因不明症状促使美国撤离若干驻华人员
酒瓶会越来越小
美国防部督察长调查川普前专职医生杰克逊少将
国内英语资讯:China Focus: China achieves remarkable success in IPR protection: official
Road 路
国际英语资讯:Italian new govt clears first big hurdle, winning confidence vote in Senate
你每天会浪费这么多食物
永远别在超市买这些东西
国际英语资讯:German president calls for more trust in EU during visit to Poland
如何预防糖尿病?
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses poverty-relief work inspection
第一批“00后”都参加高考了 今年高考有啥不一样?
苹果发布iOS新系统,对老用户可真是好消息!
科学表明网恋不利于人们的心理健康
耐克公司以美国制裁为由,称不向世界杯伊朗队球员提供球鞋
体坛英语资讯:Peru captain Guerrero cleared to play in World Cup
国内英语资讯:Putins China visit to enhance bilateral ties: FM spokesperson
英国科学家研发出3D打印眼角膜 有望无限量供应
知名时尚品牌凯特•丝蓓创始人在家中自杀
十年了,我们的感情为何越来越好?
体坛英语资讯:FIFAs annual awards ceremony to return to London in 2018
科学家发现水分子其实有两种类型
美国对盟国与伊朗做生意提出警告
害怕蜘蛛就叫外卖小哥来抓,老外的脑洞也很大!
体坛英语资讯:Talented France beat Italy 3-1 in World Cup warm-up
体坛英语资讯:Scotland edges S. Korea 2-1 to reach Toulon semis
Goodreads推荐:2018夏日书单
奥地利数学家算出世界杯冠军 曾成功预测西班牙捧杯
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |