abbreviate 缩短、缩写 一般用来表示消减字母,把词汇变成缩写词或通过删节把文章变短,或表示通过减少环节来缩短做某事的时间。常用被动式。
The ceremony was abbreviated by rain. 因为下雨,仪式从简。
compress 压缩、浓缩 一般用来表示压缩文章的长度但不减其信息量。而abbreviate表示对文章进行删节这一含义时候,含有牺牲一定信息量的意思。
The film compresses several years into half an hour 电影将几年前的事情浓缩到半小时里表现。
condense 浓缩,压缩 用来表示文章、讲演等的压缩或缩短,只保留最重要的部分。用于物则指提高浓度或减小体积等。
When water is taken out of milk, the milk becomes condensed. 将水分从牛奶中提炼出来牛奶就浓缩了。
shorten 弄短、缩短。一般指物体、长度、时间、距离等的缩短。
The new highway shortens the trip from Wuhan to Shang hai.这条新公路缩短了从武汉到上海的路程。
今天的作业:
用今天学的单词填空,翻译句子
He _______ his speech to half its original length.
答案:condensed 他将发言压缩到原来的一半
英国俚语背后的故事:四面楚歌
美国式友谊:只是表示友善的方法
双语哲理美文:Time Is a Bank(时间银行)
英国俚语背后的故事:数豆子就是目光短浅吗?
智囊团简介及其应用,你知道什么是智囊团吗?
英国俚语背后的故事:猴子捞月
双语哲理美文欣赏:Silence沉默
英国俚语背后的故事:什么是Corner office
唯有时间,能够了解爱的价值
错过这些想法,错过的可能是人生的成功
名家散文鉴赏:An Illusion,一种错觉
英国俚语背后的故事:自己眼中有梁木
英国俚语背后的故事:鸡尾酒的来历
英国俚语背后的故事:节日盛装
英国俚语背后的故事:患难之交
英国俚语背后的故事:苹果和橘子的关系
英国俚语背后的故事:叫错树即不分青红皂白
名家散文鉴赏:The Chrysanthemums(菊花)
英国俚语背后的故事:条条大路通罗马
英国惊悚故事旋即:《房顶的工人》
英国惊悚故事:《无头骑士》
英语俚语背后的故事:draw the longbow
双语美文:微笑与寿命的关系
英国惊悚故事:《茂林路》
哲学双语美文:人生,难得糊涂
美国文化介绍:美国家庭
英国俚语背后的故事:宁死不降
英国俚语背后的故事:为何要保护眼中的苹果
丢掉无谓的固执,方能获得真正的成功
英国俚语背后的故事:老大哥的含义
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |