请将下面这段话翻译成英文:
我们的现代化建设,必须从中国的实际出发。无论是革命还是建设,都要注意学习和借鉴外国经验。但是,照抄照搬别国经验、别国模式,从来不能得到成功。这方面我们有过不少教训。把马克思主义的普遍真理同我国的具体实际结合起来,走自己的道路,建设有中国特色的社会主义,这就是我们总结长期历史经验得出的基本结论。
参考译文:
Our countrys modernization must start from the reality of China.Either on the revolution or the construction we need to learn and draw the experience from the foreign countries.But we will never win the success if we mechanically copy other countriesexperience or formats.We have already had the lesson in this aspect.It is the basic conclusion which we summarized the long-term historical experience that we should combine the Marxisms universal truth with our specific situation together,walking on our own roads and building up the socialism with Chinese
“春暖花开”的那些英文,你会说吗?
地道英语:好改观
地道英语:扰乱
英语聊天如何大胆开场?
英文聊聊瞬息万变的股市
地道英语:搞定了
地道英文:不祥预感
口语:直言不讳
“强化学习”怎么说?
地道英语:清醒点儿吧!
强人所难的tall order
美国习语:抓住你的帽子!
地道英语:因小事而不高兴
地道英语:Stuffed/ Stuff用法
地道英语:操之过急
地道英语:做假账
地道英语:快乐兔
地道英语:所有的配套设施
地道英语:亲自动手
地道英语:俗气和炫耀的
美国习语:瞧这暴脾气
拿offer你要听到这些话
地道英语:挣不了几个小钱儿
地道英语:没有附带条件
劳动节英文说说"辛勤"工作
视频:看《泰迪熊》学口语(2)
老外“噎人”语录10句
地道英语:别曲解我的意思
英文面试如何彰显个人能力?
地道英语:满城狂玩儿
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |