请将下面这段话翻译成英文:
中国已经发展成为一个全球极富吸引力的、现实的大市场。世界各国和地区不少有远见卓识的企业家,都将目光投向了中国,并从投资活动中获得了丰厚的回报。我相信,中国加入世贸组织后,外商参与中国投资活动的机会将越来越多,自身发展的空间也越来越大。在中国的投资活动一定能成为沟通世界各国和地区的企业家与中国市场的一座桥梁,促进中国和世界经济共同发展、共同繁荣。
参考译文:
China has developed into a big, extremely attractive and realistic market in the global context. Many farsighted entrepreneurs from countries and regions all over the world have paid their attention to China and got generous profits in return from their investment activities. I believe that, after Chinas entry into WTO, more opportunities will be created for the participation of foreign entrepreneurs in the investment activities in China and lager space for their own development. The investment activities in China will surely serve as a bridge connecting entrepreneurs from all the countries and regions in the world and the Chinese market, and promote the common economic development and prosperity of China and the world.
广东茂名市2018上学期第一次月考试卷
福建平潭城关中八第一学期第一次英语月考试题
辽宁大连格致中2018八上10月月考英语试题
2018第二学期东台市第二次月考八英语
云南省临沧市凤庆县腰街中2018八上12月月考卷
吉林长春吉大附中力旺校2018八上第二次月考
广东省惠州市第九中学2018八上第一次月考
2018秋河南信阳平桥一中八第一次月考英语试题
四川渠县德实验2018八年级上第二次10月月考试题
山东省济南第27中2018八上第一次月考英语试题
江苏省泗阳致远中2018八上第一次月考英语试题
湖北省枣阳市平林中学2018八10月月考英语试题
广东佛山协同际2018第一学期第二次月考英语试题
广东东莞市东华初级中学2018八上10月月考
广东佛山北外附校三水外国语第一学期第一次月考
广东省中山市2018德恒八上英语第一次月考卷
上海市致远中2018初二下英语月考
山东省济宁兖州第八中2018八上第一次月考
2018江苏盐城新洋实验八年级英语月考答案
广东佛山南海石门实验2018第一学期第一次月考
山东省德州市第九中学2018八年级上月考英语
广东省东莞市中堂星晨2018八上第一次月考
2018河南驻马店驿城八年级英语第三次月考试题
河南新乡卫滨师范大学附属中2018第一次月考试题
上海市致远中2018初二下英语月考答案
吉林长春第103中2018八年级英语第二次月考试题 ()
陕西安康建设中2018第一学期八第一次月考试题
2018江苏盐城新洋实验八年级英语月考
广东佛山第四中2018八上第二次月考英语题
吉林省吉大附中2018八英语上第二次月考试题
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |