请将下面这段话翻译成英文:
中国已经发展成为一个全球极富吸引力的、现实的大市场。世界各国和地区不少有远见卓识的企业家,都将目光投向了中国,并从投资活动中获得了丰厚的回报。我相信,中国加入世贸组织后,外商参与中国投资活动的机会将越来越多,自身发展的空间也越来越大。在中国的投资活动一定能成为沟通世界各国和地区的企业家与中国市场的一座桥梁,促进中国和世界经济共同发展、共同繁荣。
参考译文:
China has developed into a big, extremely attractive and realistic market in the global context. Many farsighted entrepreneurs from countries and regions all over the world have paid their attention to China and got generous profits in return from their investment activities. I believe that, after Chinas entry into WTO, more opportunities will be created for the participation of foreign entrepreneurs in the investment activities in China and lager space for their own development. The investment activities in China will surely serve as a bridge connecting entrepreneurs from all the countries and regions in the world and the Chinese market, and promote the common economic development and prosperity of China and the world.
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
今年圣诞不寂寞 “扁平爸爸”相作伴
牛津字典收录微博词汇 网络用语受宠
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
NASA首次发现土星卫星中含有氧气
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
走马观花看美国:芝加哥繁华下的另一面
北京奥运村迎来首批“村民”
韩电视台曝光奥运开幕式遭谴责
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
奥运电影经典台词11句
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
台湾学生数学成绩全球排名第一
加媒抱怨“亚洲学生太多” 亚裔表示强烈不满
最新研究挑战传统:男生学理科未必有优势
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
双语:妈咪摇滚DJ席卷纽约
北京奥运 贵宾云集
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
台湾女性不惧当“剩女”
北京奥运闭幕式:贝克汉姆“领衔”伦敦8分钟
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
做好奥运东道主——怎么招待外国人
漂亮妈妈多生女 美男渐成稀缺品
玛丽亚凯莉带孕大秀59美元平价钻戒
机器人沉睡45年后重见天日
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |