英语四级翻译新题型对很多考生来说可能都是弱项,最好的方法就是平时多加练习吧。下面小编为大家整理了2014年6月英语四级翻译练习:改革开放,同学们抓紧时间练起来吧,同时内附参考答案哦。
请将下面这段话翻译成英文:
中国特色社会主义社会是一个变革的社会,是一个开放的社会,是一个不断发展和完善的社会。改革开放觉得中国命运的重大决策,要贯穿社会主义发展的过程。只有坚持改革开放,才能不断激发亿万人民的积极性和创造性,解放和发展生产力,永葆社会主义的生机与活力。
参考译文:
The socialism society with Chinese characteristics is a society of reforming,a society of opening-up,a society of continuously developing and improving.The policy of reform and opening-up is a significant decision which determines Chinas destiny and will be running through the whole process of the socialism development.Only if we adhere to the reform and opening-up policy,can we continuously stimulate the zest and creativity of billions of people,emancipate and develop the productive and keep the vigor and vitality of socialism for good.
商务英语口语900句 (22)
商务英语口语900句 (24)
美国旅游过海关
工作常用英语口语对话[1]
商务英语口语900句 (13)
商务英语口语900句 (04)
商务英语口语900句 (08)
在机场办理登记手续
商务英语口语900句 (18)
商务英语口语900句 (15)
商务英语口语900句 (17)
商务英语口语900句 (06)
外企HR现身说法面试经验(一)
登机
商务英语口语900句 (01)
预约
减肥瘦身[1]
商务英语口语900句 (26)
每日一说一周汇总:拥抱他人,拥抱自己
商务英语口语900句 (27)
技术引进的方式及费用[1]
出国旅游英语入关常用词
商务英语口语900句 (19)
实用商务英语2:新任就职
商务英语口语900句 (10)
谈论电影常用英语口语对话
节日篇
商务英语口语900句 (11)
商务英语口语900句 (05)
在家中:送礼物
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |