请将下面这段话翻译成英文:
秧歌是农历正月的主要的民族花市形式。在这种活动中,两人 都盛装打扮,轮流唱歌跳舞,其他人作为唱歌和跳舞的搭档。锣 鼓按照节奏敲打;唢呐或其他传统的弦乐器、木管乐器作为 背景音乐。
参考翻译:
Yangge, which is one of the main forms of folk flower fair actions in the first month of the lunar year. In this activity, two people are dressed up, singing and dancing in antiphonal style, others act as singing and dancing partners. The gong and drum are beaten in rhythm;suona or other traditional stringed and woodwind instruments are dubbed in background music.
Let the dust settle 让尘埃落定
以瘦为美已过时 六块腹肌成中国女性新饰品
你单身的原因找到了!调查:七成人不愿将就,半数男生看脸
国内英语资讯:China, Russia, Mongolia vow to strengthen cooperation
国际英语资讯:U.S. vetoes UN Security Council draft resolution on protection of Palestinians
绿茶可以治疗心血管疾病,还预防老年痴呆?
英专家:大英博物馆应开放“扫货”,让各国领回国宝
BBC推荐:6月必看的6部电影
男生会关注女生的穿着吗?
健康才是生活中最重要的
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi lights up shared dream as China hosts SCO summit
国内英语资讯:Xinhua Headlines: How China brings peace, stability to the Asia-Pacific
国内英语资讯:China issues statement on Sino-U.S. trade talks
你觉得最尴尬的服装搭配
研究表明 最有效的戒烟方法就是直接给钱!
国际英语资讯:Shangri-la Dialogue kicks off with challenges to Asias security taking center stage
西瓜好不好靠敲?专家教你如何挑西瓜
禁止穿鞋、握手、交朋友?奇葩校规知多少
西安现“低头族专用通道”引争议
9万就能造房?这房子简直是所有人的理想...
星巴克CEO或将竞选总统?川普要遇劲敌!
厉害了!汤姆克鲁斯成为第一位跳伞的演员
小测验 — 与“海洋”相关的表达
体坛英语资讯:Top seeds sweep into French Open quarterfinals
体坛英语资讯:China opens at FINA Diving World Cup 2018 with two golds
为什么30岁后就不爱听新歌了
国内英语资讯:Media center of SCO Summit to open on June 6
一朵鲜花插在牛粪上:你知道英语怎么说吗?
体坛英语资讯:Sir Steve Redgrave appointed performance director for Chinese Rowing Association
20几岁最应该做的事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |