请将下面这段话翻译成英文:
根据全国老龄工作委员会的数据来看,到2053年,中国60岁及以上的老人数量预计 会从目前的1.85亿一跃变为4.87亿,或者说是占总人口的35%。扩 张的比例是由于寿命的增加和计划生育政策 限制大部分城市家庭只生一个孩子。快速老龄化对社会和经济稳定造成了严重威胁。
参考翻译:
The number of people aged 60 and above in China is expected to jump from the current 185 million to 487 million, or 35 percent of the population, by 2053,according to figures from the China National Committee On Aging. The expanding ratio is due both an increase in life expectancy and by family planning policies that limit most urban families to a single child. Rapid aging poses serious threats to the countrys social and economic stability.
英语写作的点睛之笔200句21
英语写作点睛之笔200句10
英语写作的点睛之笔200句28
考研高分经验考研英语作文写作四步骤
英语写作点睛之笔200句8
英语写作的点睛之笔200句36
考研英语写作常考的句式翻译1
英语写作的点睛之笔200句9
英语写作的点睛之笔200句19
英语写作点睛之笔200句1
考研英语短文高分写作精品范文之四
英语写作的点睛之笔200句18
考研英语写作素材
英语写作点睛之笔200句2
英语写作的点睛之笔200句40
英语写作的点睛之笔200句13
英语写作的点睛之笔200句39
英语写作点睛之笔200句11
考研英语短文高分写作精品范文之三
英语写作的点睛之笔200句37
英语写作的点睛之笔200句35
英语写作的点睛之笔200句22
英语写作的点睛之笔200句14
英语写作的点睛之笔200句12
考研英语高分写作常用的谚语100句
考研英语写作必背128个英文好句
考研英语写作常考的句式翻译10
英语写作的点睛之笔的200句20
考研作文写作素材视觉Vision
英语写作点睛之笔200句6
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |