Electric cars will compete in a new global formula racing series after a deal between motorsport’s governing body and a group of investors who plan to stage international races around city-centre landmarks.
电动汽车将在一项新的全球方程式系列赛上展开竞争,此前赛车运动主管部门与计划围绕城市地标举办国际比赛的投资者达成了协议。
The Formula E championship will start in 2014 and involve 10 teams and 20 drivers, the aim being to draw competitors from traditional F1 teams, electric car companies and global brands.
电动方程式(Formula E)锦标赛将于2014年开始,10支队伍、20名赛车手将参赛。该项赛事的目的是吸引传统的F1团队、电动汽车厂商和全球品牌的竞争者。
Jean Todt, president of the Federation Internationale de l’Automobile, last year pledged to launch an electric car racing series in response to the European Commission’s desire to get the car industry to adopt more sustainable forms of energy. But he has struggled to persuade several F1 teams to think about environmental responsibilities.
国际汽车联合会(FIA)主席让·托特(Jean Todt)去年承诺发起一项电动汽车比赛,以回应欧盟委员会(European Commission)希望汽车行业采用更多可持续能源的要求。但他在说服几支F1团队考虑环保责任方面不顺利。
The Formula E teams will be offered an updated version of a prototype vehicle, developed by Formulec, a French maker of electric racing cars, for use in the 2014 championship.
电动方程式将在2014年的锦标赛中采用法国电动赛车制造商Formulec开发的样车的升级版。
The prototype has two gears, runs off lithium-ion batteries and weighs 780kg. Its maximum speed is 220km per hour and it can reach 100km/h in three seconds. It can run for 25 minutes, meaning drivers will have the use of a second car to complete the one-hour race.
样车有两档,以锂离子电池驱动,重量为780公斤,最高时速为220公里,可在三秒内加速到100公里/小时,能够连续跑25分钟,这意味着车手必须使用第二辆车才能完成一小时的比赛。
In contrast, an F1 car has a minimum weight of no less than 640kg, including the driver, and can have a maximum of seven gears. F1 cars are capable of going from 0-100km/h in 1.7 seconds and can reach speeds of more than 300km/h.
相比之下,F1赛车重量最低不低于640公斤(包括车手),最多有七档。F1赛车能够在1.7秒内从0加速到时速100公里,最高时速可达300公里。
The FIA has awarded the commercial rights for the electric car championship to a consortium called Formula E Holdings, led by Enrique Banuelos, a Spanish property developer who lost billions in the 2007 property crash and is now active in -Brazil.
FIA把电动车锦标赛的商业开发权授予一家叫做“电动方程式控股(Formula E Holdings)的集团。该集团由西班牙房地产开发商恩里克·巴纽埃洛斯(Enrique Banuelos)领导,他在2007年房地产泡沫中损失数十亿美元,现在正活跃于巴西。
经典双语美文:无知也快乐
毕业后的生活让你学会了什么
赐予我一份不受干扰的心境
腐国民众要二次公投,卡梅伦:WTF
莫里:我的老教授Morrie:My Old Professor
《等风来》:城市漂泊族的心灵疗伤之旅
疯了的世界里,如何找到属于你的平静
永远的世界天王迈克尔杰克逊:人虽远去而余响永存
双语美文:也许放手才是永恒
双语美文故事:被束缚的驴子The Bonded Donkey
社交网站里的职场新人杂谈
各经典款吸血鬼美男,哪个最吸引你
触动心灵的散文:热爱生活Love Your Life
发传真写邮件,职场新人必须学会的几句小短语
新鲜职场人需要知道的经验教训
双语美文:瑜伽带来的神奇力量,值得你去尝试
黎巴嫩文坛骄子卡里·纪伯伦:当爱向你们挥手
你的发色竟代表着你的智商高低
跟第一任美国黑人总统奥巴马偷学演讲神功
《为奴二十年》:横扫各大颁奖典礼的秘密
孩子的坏脾气如何应对?8大招式在这里
应届生找工作的十七大优势,快写进简历里吧
来自内心深处的礼物A Gift from Heat
双语美文:学着做个碱性人
美文故事:永怀希望Never Lose Hope
《同桌的你》:初恋往往敌不过现实
我会把今天当成生命的最后一天来生活
BBC评论:为什么那些老电影始终是最好的电影
经典双语美文:你见过那棵树吗?
《白日焰火》:兼具文艺与商业的黑色电影
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |