【翻译练习】
与大多数中国节日一样,元宵节同样有自己的特色小吃,成为汤圆。汤圆外形圆圆的,外皮由糯米制成,内陷或甜或辣。人们都说汤圆有两个象征之意,一为农历的第一个月圆,二为家庭团聚圆满。元宵节传统习俗中还有一部分是关于猜灯谜的游戏。在过去,这些谜语大多出自于模糊的文学典故和中国古典文学之中,所以猜灯谜以前多为知识份子的领地。踩高跷,敲大鼓和舞龙狮也是元宵节主要的娱乐活动。
【词汇突破】
元宵节:the Lantern Festival
特色小吃:special food
糯米:glutinous rice
内陷:fillings
家庭团聚圆满:family unity and completeness
猜灯谜:guess riddles attached to the lanterns
文学典故:literary allusions
知识份子:educated class
踩高跷:stilt-walking
敲鼓:drumming
舞龙狮:dragon and lion dancing
【参考译文】
Like most Chinese festivals, the Lantern Festival has its own special food, called tang yuan. These are round, glutinous rice dumplings with sweet or spicy fillings. The dumplings are said to symbolize both the first full moon and family utility and completeness. Part of the lantern festival tradition involves a game to guess riddles attached to the lanterns. In the old days the riddles were obscure literary allusions to the Chinese classics and so were mainly the preserve of the educated classes. Stilt-walking, drumming and dragon and lion dancing are the main entertainment forms of the Lantern Festival.
introduce myself
家
战胜自己
美国新冠感染病例居高不下 高校担忧国际生源流失
感谢你的对手
我想要去流浪
体坛英语资讯:Chinas Wu Lei confident of future career despite Covid-19 infection
体坛英语资讯:Feature: Football clubs provide online training for fans
favourite writer
国内英语资讯:China supports UN, WHO playing due roles in global anti-epidemic cooperation: Xi
My friend(我的朋友)
不走寻常路
春节英语作文
我读懂了这样一种自然之语
心灵的脚步
让梦飞翔
做个有心人
NOT GIVE UP 永不放弃
和祖国在一起
感受节日
英语老师
the Wild Animals-保护野生动物
体坛英语资讯:German footballers start wave of donations in wake of COVID-19
Reading Is a Good Hobby(书是好习惯)
My Dream School(理想的学校)
An Unforgettable Holiday(难忘的假期)
传递
国内英语资讯:Chinese mainland expounds on measures supporting Taiwan-funded enterprises
我的一天
how to be learn为题写英语作文
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |