【翻译练习】
与大多数中国节日一样,元宵节同样有自己的特色小吃,成为汤圆。汤圆外形圆圆的,外皮由糯米制成,内陷或甜或辣。人们都说汤圆有两个象征之意,一为农历的第一个月圆,二为家庭团聚圆满。元宵节传统习俗中还有一部分是关于猜灯谜的游戏。在过去,这些谜语大多出自于模糊的文学典故和中国古典文学之中,所以猜灯谜以前多为知识份子的领地。踩高跷,敲大鼓和舞龙狮也是元宵节主要的娱乐活动。
【词汇突破】
元宵节:the Lantern Festival
特色小吃:special food
糯米:glutinous rice
内陷:fillings
家庭团聚圆满:family unity and completeness
猜灯谜:guess riddles attached to the lanterns
文学典故:literary allusions
知识份子:educated class
踩高跷:stilt-walking
敲鼓:drumming
舞龙狮:dragon and lion dancing
【参考译文】
Like most Chinese festivals, the Lantern Festival has its own special food, called tang yuan. These are round, glutinous rice dumplings with sweet or spicy fillings. The dumplings are said to symbolize both the first full moon and family utility and completeness. Part of the lantern festival tradition involves a game to guess riddles attached to the lanterns. In the old days the riddles were obscure literary allusions to the Chinese classics and so were mainly the preserve of the educated classes. Stilt-walking, drumming and dragon and lion dancing are the main entertainment forms of the Lantern Festival.
2015年职称英语备考经验是抓住规律做好阅读判断
2015年职称英语备考经验
在职人员如何高效备考2015年职称英语考试
名师指导2015年职称英语考试备考计划
2015年超有用的职称英语考试经验和心得
2015职称英语备考如何利用零散时间复习
2015年职称英语综合类单词的趣味记忆法
2015年职称英语备考完成句子答题技巧全解析
2015年职称英语备考必须注意几个关键点
2015年职称英语考试语法学习建议
2015年职称英语考试卫生类C级解题技巧
基础差的考生应该怎样备考2015年职称英语考试
2015年职称英语中如何找出文章中心思想
选准类别树立信心掌握技巧
2015年职称英语考试高频词汇记忆的秘诀
2015年职称英语词汇记忆技巧是同类记忆法
如何领会职称英语阅读中作者的观点意图与态度
决战2015年职称英语考试三招赢在考场
过来人谈职称英语考试 通关必知五大宝典
2015年职称英语考试大纲下发前复习策略
2015年职称英语考试备考指导如何巧记单词
2015年备考职称英语词汇选项做题小技巧
2015年职称英语词汇选项的必杀技
怎样有效背诵2015年职称英语词汇
大龄考生如何顺利通过职称英语考试
2015年职称英语备考指导有关如何有效利用历年真题
2015年职称英语备考技巧信心的重要性
2015年职称英语备考经验是菜鸟成才之路
职称英语理工类A级93分考试经验
名师指导2015职称英语考试阅读理解如何备考
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |