汉译英这部分不难,考生只要把握以下三步就可以:
第一步,判断句与句之间的关系。汉译英句子之间一般存在以下五种关系:
第一种关系是并列,显著词是 和 ,对应英文是and, or, as well as etc。
第二种关系是转折,显著词是 然而 ,对应英文是but, yet, however, while etc。
第三种关系是让步,显著词是 尽管 ,对应英文是although, though, even though, even if etc。
第四种关系是因果,显著词是 因为 如此---以至于--- , 对应英文because, so---that--- etc。
第五种关系是目的,显著词是 为了 ,对应英文是in order that---
第二步,以动词为切入点,名词辅之。也就是说,判断完句与句之间关系,下一步要先翻译句子中的动词,然后翻译名词。
那么一个句子主谓宾也就相对完整了。注意动词要注意时态,名词要注意单复数。
第三步,补全成分 定、状、补。
例如:
1.这位艺术家聚精会神于工作,以至于没有听到来访者进了房间。
由连接词 以至于 判断前后句子之间属于因果关系,对应的英语为so ---that---
动词为切入点: 聚精会神 、 听到某人做某事 、 进入 ,依次为 be absorbed in sth 、 hear sb do sth 、 enter ;名词辅之 艺术家 artist; 工作 work; 来访者 visitor; 房间 room。
补全成分:定于 自己的 his。
于是连接成句如下所示:
The artist was so absorbed in his work that he didn t hear the visitor enter the room。
2.他们对工作没有安全感,因为政府并不保护他们使之免遭失业。
由连接词 因为 判断前后句子之间属于因果关系,对应的英语为because。
动词为切入点: 对 没有安全感 、 保护 免遭 、依次为 do not have/has security in sth 、 protect from sth/doing sth ;名词辅之 他们 they; 工作 work/job; 失业 unemployment; 政府 government。
补全成分:无
于是连接成句如下所示:
They do not have security in their job, because the government doesn t protect them from unemployment。
3.他们确实是失败了四次,但他们努力工作获得成功。
由连接词 但 判断前后句子之间属于转折关系,对应的英语为but/however/yet。
动词为切入点: 确实是 、 失败了 、 努力工作 、 获得 依次为 it is true that 、 fail 、 work hard 、 achieve ;名词辅之 他们 they; 四次 four times; 成功 success。
补全成分:状语 实验中 in the experiment、 仍在 be doing/still、 并最终会 finally/eventually/in the end。
于是连接成句如下所示:
It is true that they have failed four times in the experiment, but they are working hard and may eventually achieve success./may succeed in the end。
肯德基和Crocs联名出了款"炸鸡洞洞鞋"
一起加油!多国举行活动 向歧视华人说“不”
体坛英语资讯:Veron: No feud with Maradona
体坛英语资讯:China lose 2nd game against Netherlands in FIH Women Hockey Pro League
国内英语资讯:Chinese authorities stress differentiated epidemic control strategies
国际英语资讯:Italy reports 222 confirmed cases of COVID-19, six deaths
体坛英语资讯:Maccabi Tel Aviv beat Barcelona 92-85 in Euroleague basketball
国内英语资讯:Chinese authorities urge utmost efforts in treatment of COVID-19 patients
计算机翻译会取代人工翻译吗?
国际英语资讯:Nepali people express solidarity with China in combating COVID-19
日本援助物资上的中文古诗火了 你知道它们的含义吗?
My New Years Wish 我的新年愿望
美国公司推出新型人造猪肉
《老友记》剧组重聚终成现实 特别节目将于五月份播出
国际英语资讯:Post-Brexit blue passports to be issued from March: UK government
英国公布脱欧后新护照
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on COVID-19 control, makes donation
2020年,这些原著改编电影即将上映
国内英语资讯:China achieves notable results in blocking COVID-19 human-to-human transmission: China-WHO e
伦敦推出蝙蝠侠主题系列餐厅,哥谭市一日游
国际英语资讯:Libyas interior minister says armed groups obstruct security services
7种运动塑造完美身形
国内英语资讯:China firmly opposes Pompeos groundless accusation of COVID-19 control: spokesperson
国内英语资讯:Roundup: Foreign political party leaders speak positively of Chinas progress in combating
体坛英语资讯:Over 75% Japanese interested in Tokyo Olympics/Paralympics, says poll
国内英语资讯:CPC to recruit new members at epidemic-fighting frontline
国内英语资讯:Spotlight: Xis speech on COVID-19 control, economic development injects confidence into wo
为什么被理想学校拒录并非世界末日?
新技术能用雨滴发电,1滴雨点亮100个灯泡?
国内英语资讯:Chinese FM urges China-Japan coordination against cross-border spread of COVID-19
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |