请将下面这段话翻译成英文:
1.我们都喜欢看关于别人生活的报道,但是否同样喜欢看关于自己生活的报道,就很难说了。
2.城里人对这一切心里很明白,却偏要执拗地装出他们喜欢住在乡村的样子,这对我来说一直是个谜。
3.我那天见到你很高兴。
4.学习这项新技术很有必要。
5.试图打开这扇门是没用的。
参考答案:
1.Though we may enjoy reading about the lives of others,it is extremely doubtful whether we would equally enjoy reading about ourselves.
2.It has always been a mystery to me why city dwellers,who appreciate all these things,obstinately pretend that they would prefer to live in the country.
3.It was nice seeing you.
4.Its necessary learning the new technology.
5.Its no use trying to open the door.
gre阅读中的长难句解读(2)
新gre阅读:在19世纪废奴运动中的作用
新GRE阅读练习题(9)
新GRE阅读练习题(3)
新GRE阅读复习重点完美总结
GRE阅读技巧讲座:阅读分类
新gre逻辑阅读 每日一练43
新GRE阅读练习题(4)
新gre阅读:黑人的作品
攻破新GRE逻辑阅读
GRE阅读长难句中译英练习
提升新gre阅读速度四大训练
GRE阅读:打破“长句”魔障
新gre阅读六种长难句结构解析
新GRE逻辑阅读出题动态
新gre阅读:厄尔尼诺
新GRE阅读练习题(2)
gre阅读中的长难句解读(3)
GRE阅读:如何分析阅读段结构
新GRE阅读 对于态度的预见
GRE阅读备考重点及时间分配
突破GRE逻辑阅读之定语从句结构
突破GRE逻辑阅读之分词作状语结构
GRE阅读态度题分类词汇大全
新GRE阅读导航
解析gre逻辑阅读作者的观念及文化背景
新gre阅读:黑人文学
新GRE阅读:如何快速掌握信息
gre阅读中的长难句解读(1)
新GRE阅读:必知的2种逻辑思维
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |