请将下面这段话翻译成英文:
1.这次到台湾访问交流,虽然行程匆匆,但是,看了不少地方,访了旧友,交了新知,大家走到一起,谈论的一个重要话题就是中华民族在21世纪的强盛。
2.在世纪之交的伟大时代,我们的祖国正在走向繁荣富强,海峡两岸人民也将加强交流,共同推进祖国统一大业的早日完成。
参考答案:
1.The current visit to Taiwan for exchange,brief and cursory as it is,has enabled us to see many places,to visit old friends while making new acquaintances.An important topic for discussing at our gatherings was the prosperity of Chinese nation in the 21st century.
2.At the rurn of the century,our motherland is becoming more prosperous and powerful.People across the Straits will strengthen their exchanges,and work together to realize the cause of the reunification of their motherland.
大学英语四级考试高频词汇分层妙记法(16)
10天攻克词汇堡垒(13)
10天攻克词汇堡垒(16)
大学英语四级考试历年高频短语
大学英语四级考试最易混淆单词(6)
大学英语四级考试最易混淆单词(5)
名师解读大学英语四级考试词汇备考策略
10天攻克词汇堡垒(11)
英语四级选词填空题的解析
大学英语四级考试高频词汇分层妙记法(9)
10天攻克词汇堡垒(7)
英语四级考试高频词汇分层妙记法
10天攻克词汇堡垒(10)
10天攻克词汇堡垒(9)
大学英语四级高频词汇名词词组和固定搭配
大学英语四级考试最易混淆单词(3)
大学英语四级听力人
10天攻克词汇堡垒(8)
10天攻克词汇堡垒(6)
大学英语四级考试精读荟萃100篇
10天攻克词汇堡垒(14)
大学英语四级考试精读荟萃100篇(13)
名师总结历年英语四级核心词汇辨析(1)
10天攻克词汇堡垒(1)
大学英语四级考试大纲必考核心单词(1)
10天攻克词汇堡垒(5)
大学英语四级考试高频词汇分层妙记法(10)
大学英语四级改错中常见的高频短语
大学英语四级考试高频词汇分层妙记法(11)
英语四级考试高频词汇分层妙记法(8)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |