请将下面这段话翻译成英文:
农历已使用了数千年。今天,我们依然用农历来表示中国的传统节日。农历由中国古代的朝代衍生而来。现今使用的农历形成于公元前104年,汉朝汉武帝(Emperor Wu of the Han Dynasty)统治时期。该农历被称为太初历(taichu calendar),跟今天使用的农历是一样的。农历中的每一年都以一种动物来命名,如 2012年是龙年。共有12种动物,每12年循环一次。
参考答案:
The lunar calendar has been used for thousands of years.Today the traditional Chinese festivals are still lunar calendar festivals.The lunar calendar originated in the Chinese ancient dynasties.The current calendar was created during the reign of Emperor Wu of the Han Dynasty in 104 BC.This calendar,which was called the taichu calendar,is the same lunar calendar as the one used nowadays.Each year in the lunar calendar is named after an animal.For example,2012 was the year of the dragon.There are 12 animals.Every 12 years the cycle repeats itself.
英语六级传统阅读临考策略
英语六级阅读真题及答案
英语六级快速阅读真题与答案
英语六级阅读备考练习题及答案(3)
英语六级阅读理解专项练习 (17)
英语六级阅读理解专项练习 (4)
大学英语六级阅读练习题(5)
英语六级快速阅读真题及答案
大学英语六级阅读练习题(9)
英语六级阅读理解专项练习 (9)
英语六级备考指导:阅读方法与技巧
大学英语六级阅读练习题(1)
大学英语六级阅读练习题(3)
英语六级阅读备考练习题及答案(9)
英语六级阅读理解专项练习 (15)
英语六级阅读备考练习题及答案(4)
英语六级阅读训练题(6)
英语六级阅读理解专项练习 (11)
英语六级阅读理解专项练习 (2)
英语六级阅读训练题(2)
英语六级阅读训练题(10)
英语六级:阅读练习题(7)
英语六级快速阅读四大提高方法
英语六级备考之外刊阅读:昆虫的绝活
英语六级阅读理解专项练习 (3)
英语六级阅读理解专项练习 (6)
英语六级阅读训练题(3)
英语六级阅读训练题(8)
英语六级考试阅读真题及答案
英语六级阅读理解专项练习 (10)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |