请将下面这段话翻译成英文:
岁月悠悠,沧桑巨变。历史是最生动的教材。法西斯发动的侵略战争给人类带来了浩劫,也教育了世界人民。世界人民赢得了战争的胜利,赢得了和平与进步。半个世纪过去了,痛苦的回忆,胜利的喜悦,深深的思考,使人们更加清醒。 历史证明,和平来之不易。世界大战的悲剧绝不能重演。必须经常保持高度警惕,不断发展和壮大和平力量,遏制和消除导致战争的一切因素。历史表明,人民终究是自己命运的主人,是社会前进的推动者。凡是正义的和进步的事业必然要胜利,这是任何力量也扼杀不了和阻挡不住的。
参考答案:
As time moves on everything changes in the world. History is indeedthe most vivid textbook. War of aggression launched by fascists has broughtscourges to mankind but also enlightened people throughout the world.People have not only won the war but also achieved peace and progress. Halfa century later the painful memories joy of victory and soul-searchingpondering have made people more sober-minded. History has demonstrated that peace has not come about easily. Thetragedy of a world war shall never be allowed to repeat itself. One mustalways maintain sharp vigilance develop and strengthen forces for peace andcheck and eliminate all factors leading to war. History has demonstrated that people are in the end masters of theirdestiny and powerful forces promoting social progress. Anything that is justand progressive is bound to win and cannot be smothered or stopped by anyforce.
日记
一件快乐的事
两棵杨树
Does Diploma Matter 学历重要吗
我们的操场
我的成长烦恼
My View on Face-lift 整形手术
How to Be a Good Teacher 如何成为一名好老师
给妈妈的一封信
春雨
定格的爱
日记
春雨
日记
国际英语资讯:Security forces launch major anti-IS offensive in Iraq
小鸟
美丽的春天
语文课
爸爸的胡子
国际英语资讯:China to continue supporting Indonesia in its fight against COVID-19: ambassador
小燕子和啄木鸟
淄博——我的家乡
以感动为话题的——感动
国际英语资讯:Egypt sets new daily record with 47 deaths from COVID-19
有人欢喜有人忧:脸书新功能将让你洗白过去
春天来了
我
下雨了
喂鸽子
新冠疫情重创服装租赁等共享经济
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |