说到四六级考试新题型段落翻译题,大家可能会皱起眉头,的确,翻译题是有些许难度,可是大家千万不要望而却步,只要掌握了一定的复习方法,翻译题目其实也是可以拿高分的,下面便是小编为大家准备的英语四级改革后翻译题目的备考建议,快来看看吧。
翻译部分,原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140-160个汉字,六级长度为180-200个汉字。 翻译部分所需的能力比较全面综合,所以无疑可以说是四六级中最难的题型,最易丢分。在国内各种考试中,翻译也是拉开考生分数档的一个题型。而段落汉译英最难的莫过于词语和句型的对等翻译,虽然不及翻译考试难,但对于广大没有专门学习翻译的考生来讲,亦可谓难题一个。
备考建议:
这部分的重点依然是词汇,我这里指的是较为特殊的翻译类词汇,主要是一些和中国节日、历史事件、经济文化、旅游活动、社会发展等相关的词汇。这些词汇的来源我个人推荐如下两种:1、上海市中高级口译系列之翻译教程。。2、每周至少精读一份China daily的报纸或者每天阅读其网站。这份报纸的大部分内容确实超越了多数考生目前的实力,但是一些涉及到日常社会生活的词语,却是值得学习的。大家每天看看网站中头条资讯,配合相关中文资讯的背景,就可以学到很多表达。
另外推荐一个中国日报网站下的一个小栏目:language tips,有大量简单实用的双语文章。与此同时,大家平时注意选购一些难度不大的翻译书籍,注意积累一些中英文的相关表达。若是还有闲暇时间 ,平时不妨多浏览一些英语学习网站,或是每天看看英语资讯杂志的网站,如VOA,CNN,BBC,CRI,TIMES,NEWSWEEK等等,养成了看英语,听英语,甚至说英语的习惯,英语便不再是种负担或是你所认为没用的技能,相反,它会成为你生活中的一种乐趣,考试不过是顺带的事情。
总体来讲,考试的改革不是件坏事,已过的不必幸灾乐祸,没过的更不必哀怨自怜。倘若你愿意牺牲一点点你无所事事拼劲玩儿手机的时间,每天做一点以上谈到的准备工作,你收获的必将不只是通过这个无聊的考试,还会有什么惊喜,谁知道呢?
希望大家好好准备,从现在开始加油!夯实好基础与实力,任凭四六级如何改革,也奈何不了你。
以上就是英语四级改革翻译新题型复习方法指导的全部内容,希望对大家有所帮助。
聚焦奥运:10个改变历史的奥运瞬间
蝙蝠侠首映礼枪击惨案:10人死亡多人受伤
小主人真偏心:俄罗斯女童护猫不理狗
古希腊奥运会如何处罚违规运动员?
美国观光:不要去拉斯维加斯的5个理由
上海小猫两周未吃未喝“偷渡”到美国
上厕所一定不能太用力
奥巴马医改致医生减收 83%想放弃从医
南非农夫为防盗给羊配手机
问投资者:巴宝莉做错了什么?
美澳车队迷路 游完伦敦才到奥运村
高温致草坪枯黄 屋主喷漆应对
多数美国老人不愿与成年子女同住
霸王餐恶作剧神器:用iPhone控制的遥控蟑螂
美国小孩:有史以来最娇惯的孩子
奢华狗狗婚礼创纪录
为产好牛肉 法农夫给牛喝红酒
商标历史知多少:大公司名商标的前世今生
是什么毁了你的减肥大业
新iPad中国发售首日异常平静
德国小镇停车位男女有别
山东动物园上演“虎毒食子” 三老虎凶残咬死幼虎
63岁婚纱女王Vera Wang恋上27岁型男
果粉们口渴了?来瓶苹果牌纯净水!
职业装也可风情万种
苏格兰现“组装”木乃伊 身体部位分属6人
新娘婚礼上生宝宝
英女版小莫扎特 两岁学琴六周登台献艺
新鲜职业大比拼
补钙须谨慎 过量有风险
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |