40. Through the study of instruments, as well as painting, written documents, and so on, we can explore the movement of music from the Near East to China over a thousand years ago, or we can outline the spread of Near Eastern influence to Europe that resulted in the development of most of the instruments in the symphony orchestra.
[参考译文]通过对图片、文字记载以及乐器等的研究,我们可以了解一千多年以前近东音乐传入中国的情况,也可以勒出近东音乐的影响波及欧洲并导致交响乐的大部分乐器发展和演变的大致轮廓。
41. Conflict, defined as opposition among social entities directed against one another, is distinguished from competition, defined as opposition among social entities independently striving for something which is in inadequate supply.
[参考译文]战争冲突与竞争不同,前者可以定义为社会实体之间彼此对立的抗争,后者可定义为各个实体在单独获取供应不足的物资时所产生的对抗。
42. Many authors have argued for the inevitability of war from the premise that in the struggle for existence among animal species, only the fittest survive.
[参考译文]许多作家根据动物世界为生存而进行的斗争中具有适者生存的规律这一点,论证战争是不可避免的。
43. As Dr. Samuel Johnson said in different ear about ladies preaching, the surprising thing about computers is not that they think less well than a man, but that they think at all.
[参考译文]正如在不同时代,塞缪尔?约翰逊博士所谈论的女士布道一样,计算机的惊人之处不是它们的思考能力不如人类,而是它们居然会思考。
44. Finally, the line between the original and the copy becomes unclear.
[参考译文]最后,人类和计算机之间的界线将变得模糊起来。
新概念英语青少版第一册 lesson45
新概念英语青少版第一册 lesson35
新概念英语青少版第一册 lesson67
新概念英语青少版第一册 lesson25
新概念英语青少版第一册 lesson85
新概念英语青少版第一册 lesson91
新概念英语青少版第一册 lesson1
新概念英语青少版第一册 lesson13
新概念英语青少版第一册 lesson21
新概念英语青少版第一册 lesson43
新概念英语青少版第一册 lesson77
新概念英语青少版第一册 lesson51
新概念英语青少版第一册 lesson47
新概念英语青少版第一册 lesson81
新概念英语青少版第一册 lesson9
新概念英语青少版第一册 lesson97
新概念英语青少版第一册 lesson55
新概念英语青少版第一册 lesson69
新概念英语青少版第一册 lesson63
新概念英语青少版第一册 lesson57
新概念英语青少版第一册 lesson33
新概念英语青少版第一册 lesson83
新概念英语青少版第一册 lesson15
新概念英语青少版第一册 lesson27
新概念英语青少版第一册 lesson23
新概念英语青少版第一册 lesson73
新概念英语青少版第一册 lesson53
新概念英语青少版第一册 lesson49
新概念英语青少版第一册 lesson71
新概念英语青少版第一册 lesson11
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |