President Barack Obama, who made big strides using social media to rally supporters in his 2008 campaign, appears ready to rally his base once again via social media.
美国总统巴拉克奥巴马2008年竞选总统的时候在使用社交媒体集结支持者方面跨出了一大步,看上去他已经准备好再次动用社交媒体整合他的阵营了。
Moments ago, Obama tweeted the above message, Today, were filing papers to launch our 2012 campaign. Say, that youre in: The tweet included a link to a short video with tributes from his 2008 supporters.
不久前,奥巴马在推特上发出上面这样一条消息,今天,我们正在填写一些文件启动我们2012年的竞选,嘿,就等你了。 这条推附有一个链接指向一个简短的视频,里面是对2008年支持者们的一个展示。
Is it that time already?
时机已经成熟了吗?
Obamas team clearly realizes it appears early to start the 2012 campaign and followed with this tweet:
奥巴马的团队清楚地认识到现在开展2012年竞选为时有点早,于是发布了下面一条:
While I stay focused on the job you elected me to do, the work of laying the foundation for our campaign must start today.
我仍然在努力解决当年你们选我当总统的时候让我去做的事情,筹备竞选资金的事儿今天就得开始了。
Obama also posted a similar announcement message to his nearly 19 million fans on Facebook.
奥巴马也在Facebook上发了一条类似的消息给他将近一千九百万的粉丝。
In addition to using social media to share his intentions, Obamas team alerted supporters the old-fashioned way via email with a link to the campaign video.
除了使用社交媒体表明意图之外,奥巴马的团队也使用了老式媒体通过电子邮件链接到竞选视频的方式来提醒支持者们。
“生育时间表”引热议
普京日历:柔情硬汉伴你2016年每一天
轻博客Tumblr年度最佳金句
明年将实现“公租房”货币化
最常用出入境英语词汇
《卫报》2015年十佳剧集
“作弊入刑”后还须严格执法
解放军“火箭军”等三大机构成立
王尔德反鸡汤语录精选
想减肥?试试对着镜子吃饭
“道路瘦身”使交通更通畅
一举两得的Fassage
海南开通全球首条“环岛高铁线路”
“有车一族”会用到的英语表达
擅长说脏话的人词汇量更大
怎样假装读过某本英文名著?
有问必答的“男性回答综合征”
“穷”除了poor还可以怎么说?
2015国外“互联网之最”盘点
英剧《战争与和平》开播 演员吐槽原著太难啃
周黎明:2015国产好电影盘点
过度依赖网络手机导致“数字失忆症”
2015年终盘点汇总
雅虎科技2016十大预测
美国片方自信《星战7》将在中国大卖
“有钱”的各种任性英文表达
我国土地“荒漠化”问题有所改善
“毒保姆”暴露家政业乱象
30句英语教会你鼓励别人
钟情道路的“道路迷”
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |