以下是小编为大家整理的英语长难句句子结构分析:分割结构,供各位考生参考。
Exercise
I plan to see her soon in England, though not, she reminded me, again at 10 Downing Street.
The cessation of the employment of extraordinary means to prolong the life of the body when there is irrefutable evidence that biological death is imminent is the decision of the patient and/or her immediate family.
With rock,illusion of shared feelings, bodily contact and grunted formulas, which are supposed to contain so much meaning beyond the speech, are the basis of association.
要点:让步状语though not again at 10 Downing Street 被插入语she reminded me所分隔。而且该让步状语是一个省略的结构,全句应为though notagain at 10 Downing Street. 还应看出让步状语所转达的意思正是插入语的宾语所要转达的意思。 she reminded me 。省略和插入的使用使全句的意思得以很好地衔接连贯、结构紧凑,无多余的成分。
参考译文:我打算不久和她在英国见面,不过她提醒我地点不再是唐宁街十号了。
要点:此句话的主谓被很长一段定语成分所分隔,句子主干应是The cessation...is the decision of the patient and/or her immediate family,由于主干中的is前没有逗号分开,而且前面又出现了一个is imminent,还由于同主语The cessation拉开的距离太远,所以不容易很快找到。When前面的部分如果不注意很容易错误地理解为一个句子,即The cessation...means to prolong the life of body.实际上means是个名词,意为方法,手段,不是动词意味着。而且means前面有个形容词extraordinary作定语,不可能是动词,尽管意思上说得通。when引导的状语从句里带了一个定语从句that biological death is imminent,它们一起插入了主语和谓语之间。把means错当动词和状语带定语的插入使得整句的结构复杂化了,致使主干句的主谓不容易看出来。
参考译文:在有不可反驳的证据表明病人即将进入生理死亡时,停止采取非常措施来延长其生命应该由病人和其直系亲属来作出决定。
要点:主干结构应是illusions...,...contact and ... formulas are the basis of association,但实际上这个主谓结构被一个长定语 which are supposed ...beyond the speech 所分隔。定语 which are supposed to contain so much meaning beyond the speech 所限定的词应该是illusions...contact and ... formulas 三个部分,而不是某一个词。
参考译文:有摇滚乐的伴随、共同情感的幻觉、身体的接触及惯用的嘟囔话语---这一切包含着许多语言之外的意义,构成了人们相互交往的基础。
精明的“羊毛党”
“持续部分关注”还是“持续走神”?
八卦焦点 gossip magnet
节后抑郁症 postsantum depression
懒人的“椅橱”
让穷人更穷的“支出瀑布”
什么是“饼干谈话”?
独守空房的“挂钥匙妻子”
风靡社交媒体的各类“自拍”
谁是谁的“饭票”
面向老年人的“银色产业”
你属于“网络羞涩族”吗
忙死自己的“创业家综合征”
凑合了事的“单身汉清洗法”
同性恋的“步入式衣橱”
来个“深度沐浴”放松一下吧
你的“生活半径”有多大?
什么是“玩具食物”?
你的“打招呼列表”长吗?
“男士打底裤”渐成潮流
Kobe Special 求和礼物
临危不惧的“绞刑架幽默”
跟马相关的体育运动
看病时的“白大褂效应”
无肉不欢的“肉食主义者”
卖完就闪的“快闪商店”
四处弥漫的iphone效应
总要压人一头的one
速战速决的“到期约会”
什么是“第一世界问题”?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |